小国学网>诗词大全>诗句大全>家住斗星天北野,路随潮水海南头全文

家住斗星天北野,路随潮水海南头

出处:《桂风亭
宋 · 陶弼
新亭序立郡城楼,樽酒登楼未免愁。
家住斗星天北野,路随潮水海南头
古忧蛟蜃今思济,众说鱼虾不直钩。
民俗不知官况薄,上书重把寇君留。

拼音版原文

xīntíngjùnchénglóuzūnjiǔdēnglóuwèimiǎnchóu

jiāzhùdòuxīngtiānběisuícháoshuǐhǎinántóu

yōujiāoshènjīncóngshuōxiāzhígōu

mínzhīguānkuàngbáoshàngshūzhòngkòujūnliú

注释

新亭序:诗人所作的诗篇。
郡城楼:郡城的高楼。
樽酒:盛满酒的杯子。
愁:忧虑或哀愁。
斗星:指北斗七星之一。
天北野:北方的旷野。
路随潮水:道路仿佛随着潮水的涨落。
海南头:南海的尽头。
古忧:过去的忧虑。
蛟蜃:古代传说中的海怪。
济:救助,渡过。
鱼虾不直钩:比喻没有实际帮助。
民俗:民间风俗。
官况薄:官员们的处境艰难。
上书:呈递奏章。
寇君:抵御敌寇的将领。

翻译

新亭序诗立在郡城楼上,举杯登楼却难掩忧愁。
我家居住的地方在北斗星以北的田野,道路随着潮水延伸到南海之巅。
古时的忧虑如今换成对渡海救人的渴望,众人谈论的鱼虾却无法满足我的期待。
民间百姓并不了解官员们的困境,他们希望再次上书挽留抵御敌寇的将领。

鉴赏

这首诗名为《桂风亭》,作者是宋代诗人陶弼。诗中表达了诗人站在郡城楼上,面对新亭序景,心中充满忧虑。他寓居在遥远的北方,道路延伸至南方海边,感叹古今忧患,蛟蜃之患虽已成过往,但仍忧虑民众疾苦。鱼虾之说暗示世态炎凉,百姓不知官场实情。最后,诗人表达了对民生疾苦的关切,希望能通过上书来改善官况,留住像寇君那样的贤能官员。整首诗情感深沉,体现了诗人关注社会现实和民生疾苦的高尚情怀。