曲巷斜临一水间,小门终日不开关
出处:《偶游》
唐 · 温庭筠
曲巷斜临一水间,小门终日不开关。
红珠斗帐樱桃熟,金尾屏风孔雀闲。
云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。
与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。
红珠斗帐樱桃熟,金尾屏风孔雀闲。
云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。
与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。
拼音版原文
注释
曲巷:弯曲的小巷。斜临:斜靠着。
小门:小屋的门。
终日:整天。
红珠斗帐:红色珍珠装饰的帷帐。
樱桃熟:樱桃熟透。
金尾屏风:金色尾羽的屏风。
孔雀闲:孔雀悠闲。
云髻:女子的发髻。
芳草蝶:青草中的蝴蝶。
额黄:额头上黄色的妆饰。
夕阳山:夕阳下的山景。
鸳鸯侣:鸳鸯般的伴侣。
觅往还:寻找彼此的来去。
翻译
一条弯曲的小巷斜靠着水面,小门整天都紧闭着不打开。红色的珍珠装饰的帷帐中,樱桃已经熟透;金色尾羽的屏风后,孔雀悠然自得。
女子的发髻在青草丛中若隐若现,引来了蝴蝶的迷失;额头上黄色的妆饰映照着无尽的夕阳山色。
与你相守,我们就是鸳鸯伴侣,无需再到人世间寻找彼此的来去。
鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的江南春景,通过对自然美景的细腻描写,展现了诗人隐逸生活的情趣和超脱尘俗的心境。
"曲巷斜临一水间,小门终日不开关。" 这两句设定了一种偏僻幽深的环境,水流潺潺,小门紧闭,不受外界干扰,营造出一种与世隔绝的氛围。
接下来的 "红珠斗帐樱桃熟,金尾屏风孔雀闲。" 描绘了室内的温馨与自然景物的融合。红色的珠帘、成熟的樱桃以及金色屏风和悠闲的孔雀,都展示了一种奢华而不失精致的生活情调。
"云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。" 这两句则转向自然景物的描写,云鬓被花草迷离,蝴蝶翩跹不息,而额头上绘制的黄色装饰与夕阳下的山峦相映成趣,流露出一种超然世外、悠然自得的情怀。
最后 "与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。" 诗人表达了与友人情谊深厚,如鸳鸯伴侣般的关系,并劝诫不要再去尘世中寻找过去的痕迹。这句话既强化了诗歌中的隐逸主题,也凸显了对现实世界的超然态度。
总体而言,这首诗通过细腻的景物描写和情感表达,展示了一种淡泊明志、与世无争的生活理念。