小国学网>诗词大全>诗句大全>既礼新松塔,还寻旧石筵全文

既礼新松塔,还寻旧石筵

唐 · 孟浩然
池上青莲宇,林间白马泉。
故人成异物,过客独潸然。
既礼新松塔,还寻旧石筵
平生竹如意,犹挂草堂前。

拼音版原文

chíshàngqīngliánlínjiānbáiquán

rénchéngguòshānrán

xīnsōngháixúnjiùshíyán

píngshēngzhúyóuguàcǎotángqián

注释

池上:指池塘边。
青莲:莲花。
宇:这里指莲叶。
林间:树林中。
白马泉:可能指泉水名,白马寓意清澈或珍贵。
故人:老朋友。
异物:指去世或变化很大。
过客:路过的人。
潸然:流泪的样子。
新松塔:新建的松树塔,可能用于祭祀。
旧石筵:旧时的石桌,可能有纪念意义。
竹如意:一种用竹子制作的吉祥物件。
草堂:简陋的房屋,常指诗人居所。

翻译

池塘上的青莲盛开,树林间流淌着白马泉。
老朋友已成他物,过路客独自感伤。
已经祭拜了新栽的松树塔,又去寻找昔日的石桌。
一生珍爱的竹如意,仍然挂在草堂门前。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、寻访古迹的情境。"池上青莲宇,林间白马泉"两句勾勒出一片宁静的自然景象,莲花和泉水共同营造了一个清幽雅致的氛围。"故人成异物"表达了诗人对于过往时光的感慨,旧友如今已变得面目全非,带有一丝哀愁。

"过客独潸然"则显露出诗人的孤独和悲凉,他作为一个行者,在这样的环境中感受到的不是欢乐,而是深深的寂寞。接着的"既礼新松塔,還尋舊石筳"展示了诗人对于历史遗迹的尊崇与怀念之情。他不仅参拜了新的松塔,也寻访旧日的石制坐具,透露出对过去的缅绘和敬意。

最后两句"平生竹如意,尚挂草堂前"则描绘了一种闲适自得的生活状态。诗人一生中都喜欢竹,它象征着高洁和坚韧,如同他的品格。而"犹挂草堂前"则可能暗示了他对自然的亲近,对简单生活的向往。

整首诗通过景物的描写,表达了诗人对于过往的怀念、对于自然的热爱以及个人情感的深沉。