寸晷如三岁,离心在万里
出处:《送张少府》
唐 · 钱起
愁云破斜照,别酌劝行子。
蓬惊马首风,雁拂天边水。
寸晷如三岁,离心在万里。
蓬惊马首风,雁拂天边水。
寸晷如三岁,离心在万里。
拼音版原文
注释
愁云:象征忧郁或离愁的情绪。斜照:夕阳。
别酌:饯行的酒。
行子:远行的人。
蓬:草丛中的蓬草。
马首:马的头部。
风:微风。
雁:大雁。
寸晷:极言时间短暂,如一寸光阴。
三岁:比喻极长的时间。
离心:离别的愁思。
万里:形容距离遥远。
翻译
愁云被夕阳穿透,为远行者斟上别酒。草蓬因马首吹来的风而摇摆,大雁掠过天边水面。
短暂的时间却仿佛过了三年,离别的愁绪漫延至万里之外。
鉴赏
这首诗描绘了一种离别的愁绪与无限的思念。"愁云破斜照,别酌劝行子"两句表明诗人在阴霾的天气中,为即将离去的友人送别,心中充满了不舍和忧虑。"蓬惊马首风,雁拂天边水"则形象地描绘了大自然中的景象,借以表达诗人内心的激荡与不安。"寸晷如三岁,离心在万里"这两句更是深刻地表达了时间的流逝和离别之痛,虽然只是短暂的时光,但对于分别中的双方来说,却仿佛度过了长达数年的漫长岁月,心灵上的距离感也随之扩大到无尽的远方。
诗人通过这种细腻的情感表达和生动的自然景象描写,成功地传递了一种深沉的离别之情,读来令人感到一种时代的沧桑与个人的孤独。