聊行弄芳草,独坐隐团蒲
出处:《聊行》
宋 · 王安石
聊行弄芳草,独坐隐团蒲。
问客茅檐日,君家有此无。
问客茅檐日,君家有此无。
拼音版原文
注释
聊:随意。行:漫步。
弄:欣赏。
芳草:青草。
独坐:独自坐着。
隐:隐蔽。
团蒲:菖蒲丛。
问客:询问过路人。
茅檐:茅屋的屋檐。
日:太阳。
君家:你们家。
有此无:是否有这样的。
翻译
随意漫步欣赏青草,独自坐在隐蔽的菖蒲丛中。询问路过茅屋的客人,你们家中是否有这样的景象。
鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自在的田园生活。"聊行弄芳草,独坐隐团蒲"两句,表达了诗人在春日里漫步于青草丛中,与自然亲近,享受着大自然赋予的宁静与美好。"问客茅檐日,君家有此无"则流露出诗人对来访者的询问,是否也拥有这样一片属于自己的田园乐土。在这平和的语气中,我们感受到诗人对于简单生活的向往和热爱。这首诗通过淡雅的笔触,展现了宋代文人的审美情趣和生活理念。