小国学网>诗词大全>诗句大全>释氏三千金世界,道士十二玉楼台全文

释氏三千金世界,道士十二玉楼台

出处:《遗陈毡头
宋 · 张圆觉
释氏三千金世界,道士十二玉楼台
不知云鹤今何处,空使毡头夜卧阶。

注释

释氏:指佛教。
三千金:形容极多的财富。
道士:指道教修炼者。
十二玉楼台:道教仙境中的楼阁。
云鹤:古代常用来象征仙人或高洁之士。
何处:哪里,何处去。
空使:白白地让。
毡头:毛毡,这里指垫子或床铺。
夜卧阶:夜晚睡在台阶上。

翻译

佛教世界的财富无比丰富,道教的仙楼共有十二座。
我不知那云中的仙鹤如今身在何方,只能让毡毯铺地,独自在台阶上过夜。

鉴赏

这首诗是宋代诗人张圆觉的作品,名为《遗陈毡头》。从诗句来看,诗人通过对释氏三千金世界和道士十二玉楼台的描绘,展现了一个宏大而神秘的境界。释氏三千金世界,可能指的是古代传说中的仙境或佛教中的净土,而道士十二玉楼台,则是道教中修炼之所。这两处场景都充满了超脱尘世、追求精神升华的意象。

然而,诗人并没有沉浸在这样的幻想中,而是转而问道:“不知云鹤今何处?”这里的“云鹤”通常指的是隐士或仙人的代名,诗人通过这个问题表达了一种对远去时光和人物的怀念与追寻。

最后一句“空使毡头夜卧阶”,则是对现实中的自己状态的一种描写。毡头可能是一种简单的居住条件或服饰,诗人在这里表达了自己的孤独和无奈,他虽然身处这样一个宏大神秘的环境中,却只能夜晚独自躺在阶上,显得非常渺小和孤单。

总体而言,这首诗通过对比现实与理想、物质世界与精神追求之间的差距,展现了诗人内心的矛盾和对远大境界的无限向往。

诗句欣赏