古来亭士君知否,拚得头颅斫与人
出处:《读史记荆卿传》
宋 · 黄干
说与男儿莫爱身,箪瓢陋巷不为贫。
古来亭士君知否,拚得头颅斫与人。
古来亭士君知否,拚得头颅斫与人。
拼音版原文
注释
说与:告诉。男儿:男子汉。
莫:不要。
爱身:过于爱惜自己的身体。
箪瓢:用箪盛饭,用瓢喝水,形容生活简朴。
陋巷:简陋的小巷,代指贫穷的环境。
不为:不是因为。
贫:贫穷。
亭士:古代有节操的知识分子。
君知否:你知道吗。
拚得:甘愿。
头颅:脑袋,这里比喻生命或名誉。
斫与人:砍给别人,表示牺牲。
翻译
告诉男儿们,不要只爱惜自己的身体。即使住在简陋的环境中,也不要因为贫穷而感到羞耻。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄干所作的《读史记荆卿传》中的片段。诗人告诫男儿不要过于爱惜自己的身体,即使生活简朴,身处陋巷,也不要因为贫穷而放弃气节。他以古代侠客荆轲为例,表达了一种不惜牺牲的决心,即使付出生命也在所不惜,展现出一种高尚的忠诚和舍身取义的精神。诗中荆卿的形象,激励人们要有坚韧的意志和为正义事业奋不顾身的勇气。