自怜失意秋风后,独有寒花不改香
出处:《观菊有感》
宋 · 赵友直
行到篱边地满霜,曩时物物已非常。
自怜失意秋风后,独有寒花不改香。
自怜失意秋风后,独有寒花不改香。
拼音版原文
注释
行:行到篱边。地满霜:地面铺满了霜冻。
曩时:从前。
物物:一切事物。
已非常:都已变得不同寻常。
失意:失落、不如意。
秋风后:在秋风之后。
独有:只有。
寒花:寒冷季节中的花朵。
不改香:仍然保持香气。
翻译
走到篱笆边,地面铺满了霜冻。从前的一切都已变得不同寻常。
鉴赏
这首诗名为《观菊有感》,作者是宋代诗人赵友直。诗中描绘了深秋季节,诗人行至篱笆边,眼前一片霜白,万物皆非往日景象。诗人感叹自己在秋风中的失意,然而在这样的萧瑟之中,唯有菊花依然保持着其清雅的香气。这表达了诗人对坚韧不屈品格的赞赏,以及在逆境中坚守自我节操的情感寄托。整首诗以菊花为象征,寓含了对生活变迁和人生况味的深刻思考。