应是高人幽隐地,开轩远月迥双明
出处:《题妙寂僧无碍明碧轩》
宋 · 陈宓
何处便宜养性情,禅床更著玉纵横。
应是高人幽隐地,开轩远月迥双明。
应是高人幽隐地,开轩远月迥双明。
拼音版原文
注释
何处:哪里。便宜:适宜。
养性情:修养性情。
禅床:修行者的床铺。
玉纵横:玉石错落分布。
应是:应该是。
高人:德高望重的人。
幽隐地:隐秘而宁静的地方。
开轩:推开窗户。
远月:远方的月亮。
迥双明:格外明亮。
翻译
何处是个适宜修养性情的好地方,禅床上铺满了玉石般的东西,显得错落有致。这里应当是高人隐居的静谧之地,推开窗户就能看到远方的明月格外明亮。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而超然的画面。诗人陈宓在寻找一处适宜修身养性的地方,他选择了妙寂僧人的禅房——"玉纵横",暗示房间内的摆设或装饰可能精致雅致,如同玉石般晶莹剔透。他推测这必然是一个高人隐居的所在,轩窗开阔,能够迎接远处的明月,使得整个空间显得格外明亮,仿佛与世隔绝,心境澄明。诗中流露出对这种清静生活的向往和对隐逸文化的敬仰。