小国学网>诗词大全>诗句大全>此时酒量开,酒量添一斗全文

此时酒量开,酒量添一斗

出处:《花下饮
宋 · 徐积
我向桃花下,立饮一杯酒。
杯酒先濡须,花香随入口。
花为酒家媪,春作诗翁友。
此时酒量开,酒量添一斗
君看陌上春,令人笑拍手。
半青篱畔草,半绿畦中韭。
闲乌下牛背,奔豚穿狗窦。
潜身猫相雀,引喙禽呼偶。
包麻邻乞火,穿桑儿饷糗。
物类虽各殊,所乐亦同有。
谁知花下情,犹能忆杨柳。
中心卒无累,外物任相揉。
余方寓之乐,自号閒人叟。

拼音版原文

xiàngtáohuāxiàyǐnbēijiǔ

bēijiǔxiānhuāxiāngsuíkǒu

huāwèijiǔjiāǎochūnzuòshīwēngyǒu

shíjiǔliángkāijiǔliángtiāndòu

jūnkànshàngchūnlìngrénxiàopāishǒu

bànqīngpàncǎobàn绿zhōngjiǔ

xiánxiàniúbèibēnshǐ穿chuāngǒudòu

qiánshēnmāoxiāngquèyǐnhuìqínǒu

bāolínhuǒ穿chuānsāngérxiǎngqiǔ

lèisuīshūsuǒtóngyǒu

shuízhīhuāxiàqíngyóunéngyángliǔ

zhōngxīnlèiwàirènxiāngróu

fāngzhīhàoxiánrénsǒu

注释

桃花:盛开的桃花。
濡须:沾湿胡须。
媪:老妇。
诗翁:诗人。
陌上:田野上。
拍手:表示赞赏。
篱畔:篱笆旁边。
豚:小猪。
猫相雀:猫捕鸟。
乞火:借火。
饷糗:送饭。
殊:不同。
忆:回忆。
累:烦恼。
寓:寄托。

翻译

我在盛开的桃花树下,痛快地喝上一杯酒。
酒杯沾湿了胡须,花香随着酒入口。
花朵仿佛酒家的老妇,春天则是诗人的朋友。
此刻酒兴大发,酒量似乎增加了斗许。
你看那田间春色,让人忍不住拍手称好。
半是青草的篱笆边,半是韭菜的菜畦中。
悠闲的乌鸦落在牛背上,小猪穿过狗洞跑来跑去。
猫咪隐藏身形捕雀,鸟儿引颈呼唤同伴。
邻居包着麻请求借火,小孩穿桑叶送饭来。
虽然万物各异,但所享受的乐趣相同。
谁能想到在花下,还能想起杨柳的情景。
内心深处没有纷扰,外在事物任其变化。
我正沉浸在这份乐趣中,自称为闲适的老人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人徐积的《花下饮》,描绘了诗人独自在桃花盛开之处饮酒赏花的场景。首句“我向桃花下,立饮一杯酒”展现了诗人与自然的亲近,他陶醉于美景之中,举杯畅饮。接下来的诗句通过“花香随入口”、“花为酒家媪,春作诗翁友”等,将花、酒、春天和诗人自身的关系巧妙地融合在一起,营造出一种诗意盎然的生活氛围。

诗人借酒增趣,酒量随着心情而增长,感叹“此时酒量开,酒量添一斗”。他在花下看到的田园风光——青草、绿韭、悠闲的鸟儿、忙碌的村民,都成为他快乐的源泉。诗人以“闲人叟”自居,表达了对这种简朴生活和内心宁静的深深喜爱。

整首诗语言质朴,意境悠然,通过日常生活琐事,传达出诗人超脱尘世、享受自然之美的心境,以及对平凡生活的深深热爱。