走马寻春西复东,夭桃零落委残红
出处:《春事 其二》
宋 · 胡宏
走马寻春西复东,夭桃零落委残红。
可怜日暮天低处,但有梨花弄晚风。
可怜日暮天低处,但有梨花弄晚风。
注释
走马:骑马疾驰。寻春:寻找春天。
西复东:从西到东。
夭桃:鲜艳的桃花。
零落:凋谢。
委:落下。
残红:凋零的花瓣。
可怜:令人怜惜。
日暮:傍晚。
天低处:太阳低垂的地方。
但有:只有。
梨花:梨树的花。
弄:摆弄,玩弄。
晚风:傍晚的风。
翻译
策马奔驰在春天的西东,盛开的桃花纷纷凋零,留下一片片残红。傍晚时分,太阳低垂,景色凄凉,只有梨花在晚风中独自摇曳。
鉴赏
这首诗描绘了春天行踪匆匆的场景。诗人骑马在东西方向寻找春天的气息,却只见桃花凋零,满地残红,显得凄凉。傍晚时分,太阳低垂,天地间更显寂寥。然而,在这落寞之中,只有洁白的梨花在晚风中轻轻摇曳,带来一丝生机与美感。诗人通过对比和细节描绘,表达了对春光易逝的感慨,以及对梨花坚韧生命力的欣赏。整体上,这首诗富有画面感,情感深沉。