小国学网>诗词大全>诗句大全>谁与至尊分旰食,北门卧镇司徒公全文

谁与至尊分旰食,北门卧镇司徒公

宋 · 黄庭坚
乘舆斋祭甘泉宫,遣使骏奔河岳中。
谁与至尊分旰食,北门卧镇司徒公
微风不动天如醉,润物无声春有功。
三十馀年霖雨手,淹留河外作时丰。

拼音版原文

chéngzhāigānquángōngqiǎn使shǐjùnbēnyuèzhōng

shuízhìzūnfēngànshíběiménzhèngōng

wēifēngdòngtiānzuìrùnshēngchūnyǒugōng

sānshíniánlínshǒuyānliúwàizuòshífēng

注释

乘舆:皇帝的车驾。
斋祭:斋戒祭祀。
甘泉宫:古代宫殿名,此处代指皇家。
遣使:派遣使者。
骏奔:疾驰。
旰食:政务繁重,忙碌到天晚。
北门:古代皇宫北门,象征重要位置。
司徒公:古代官职,负责民政。
微风不动:微风吹过无痕。
天如醉:形容天空宁静如醉。
润物无声:春雨滋润万物而悄然无声。
霖雨:连绵大雨。
淹留:长久停留。
河外:黄河以外地区。
时丰:丰收,时世繁荣。

翻译

皇帝在甘泉宫举行斋戒祭祀,派遣使者快速赶往河岳各地。
谁来分担皇帝繁忙的政务,司徒公在北门稳坐,如同守护者。
微风轻拂,天空仿佛沉醉,无声春雨滋养万物,功劳卓著。
三十年来,他以持续的雨泽治理,使得河外地区丰饶富足。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《二月丁卯喜雨吴体为北门留守文潞公作》。诗中描述了皇帝在甘泉宫举行斋祭后,派遣使者前往河岳地区传达旨意的场景。诗人赞美了北门留守(即文潞公)的才能和贡献,他如同守护者般稳定国家,即使在春雨绵绵的时节也无声地滋润万物,使得三十多年间国泰民安,丰收连连。整首诗语言简洁,意境深远,表达了对文潞公的敬仰和对丰收年景的期盼。黄庭坚以清新自然的笔触,描绘了一幅政通人和、雨泽丰年的画面。