春塘雨歇曙莺啼,坊院深闲竹树西
出处:《春塘》
宋 · 陈允平
春塘雨歇曙莺啼,坊院深闲竹树西。
静倚绿窗看漏水,野花开到白棠梨。
静倚绿窗看漏水,野花开到白棠梨。
拼音版原文
注释
春塘:春天的池塘。雨歇:雨停歇。
曙莺:早起的黄莺。
坊院:街巷中的院子。
深闲:幽静而空闲。
竹树西:竹林和树木在西边。
静倚:静静地靠着。
绿窗:绿色的窗户。
漏水:滴漏计时的水声。
野花:野外的花朵。
白棠梨:白色的棠梨花。
翻译
春雨过后清晨莺鸟鸣叫,坊间院落深处竹树向西排列。
鉴赏
这首宋诗《春塘》描绘了一幅春天清晨的宁静画面。诗人陈允平通过细腻的笔触,捕捉了雨后春塘的生动景象。"春塘雨歇曙莺啼",写出了雨后的春塘,鸟儿在黎明时分欢快地鸣叫,透露出生机盎然的气息。"坊院深闲竹树西",进一步描绘了周围的环境,坊间院落深处,竹林与树木环绕在塘边,显得静谧而闲适。
"静倚绿窗看漏水",诗人静静地倚靠在绿色的窗边,聆听滴水声,这不仅体现了诗人内心的平静,也暗示了时间的流逝。"野花开到白棠梨",最后一句以盛开的野花点缀,特别是洁白的棠梨花,为画面增添了几分色彩和活力,展现出春天的烂漫与绚丽。
整体来看,这首诗以清新自然的语言,展现了春天早晨的恬静与美好,寓情于景,富有生活气息。