含怨衔辛情脉脉,家人强遣试春衫
出处:《为师宪兄悼侍儿倩倩 其二》
宋 · 黄泳
含怨衔辛情脉脉,家人强遣试春衫。
也知不作坚牢玉,祇向人间三十三。
也知不作坚牢玉,祇向人间三十三。
注释
含怨:包含着埋怨和苦涩的情绪。衔辛:承受着艰辛。
情脉脉:深情但不外露。
家人:亲人。
强遣:勉强要求。
试春衫:试穿春天的衣服。
坚牢玉:坚固如玉的誓言或承诺。
祇:只。
人间三十三:世间凡尘,这里可能暗指世俗生活。
翻译
满怀委屈和艰辛,情感深沉而不表露,家人勉强让我穿上春天的新衣裳。
鉴赏
这首诗描绘了一位女子含着哀怨与艰辛的心情,她被家人勉强打扮试穿春衫,暗示着她的命运如同不甚坚固的玉石,可能在人世间短暂如三十三天。诗人黄泳通过倩倩这个侍儿的形象,表达了对不幸遭遇的同情和对人生无常的感慨。诗中的“含怨衔辛”、“不作坚牢玉”、“祇向人间三十三”等词句,展现了女性的无奈与命运的脆弱,以及对世事变迁的深刻洞察。整体上,这是一首寓言式的挽歌,情感深沉,富有哲理。