西方金仙千岁身,天上伐木役天人
阎浮檀光照世界,作此无量胜妙因。
九龙宝地赤精宅,涌出宫殿压风轮。
化人南来为守护,震动六种走鬼神。
锦幪老人常住世,燕坐说法无冬春。
故人萧公作尘土,白莲花叶光如新。
妙道无边世眼窄,真心遍通人智贫。
可怜端居弊宇宙,几见疑惑谈伪真。
檐牙森森铁凤啄,殿颜眈眈金兽蹲。
官冷何妨近香火,时容绝胜洗埃尘。
拼音版原文
注释
西方:指佛教中的西方极乐世界。伐木役:象征劳动或修行。
阎浮檀:梵语,一种珍贵木材。
胜妙因:极好的因果报应。
赤精宅:形容宫殿色彩鲜艳。
风轮:佛教中象征烦恼的转轮。
化人:变化成人的神灵。
燕坐:静坐冥想。
故人:老朋友。
白莲花:佛教象征纯洁和觉悟。
世眼窄:世人眼光短浅。
真心:佛教中的真实本心。
弊宇宙:混乱的世界。
疑惑谈伪真:对真假的疑惑和讨论。
檐牙:屋檐的尖角。
金兽:金色的猛兽雕像。
翻译
西方的金色仙人拥有千年之躯,天上的神仙在天庭从事伐木劳役。阎浮檀木的光芒普照世间,造就了这无比美妙的因缘。
九条龙居住的宝地,宫殿红艳如赤精的住所,超越风车的威势。
变化的人从南方而来守护,令六种鬼神惊动逃离。
锦幪老人长驻世间,不论冬夏都在静坐传法。
老友萧公已化为尘土,白莲花叶依然崭新如初。
奇妙的道路无边无际,世人眼光狭窄难以领悟,真心却能通达智慧的贫瘠。
可叹孤独生活在这混乱的世界,对真假的疑惑又有几回被看见。
屋檐下凤凰尖嘴如林,殿前蹲伏着金色猛兽。
官位冷清不妨亲近香火,偶尔的清净胜过洗涤尘埃。
鉴赏
这首诗是一首道教色彩浓厚的作品,充满了对仙境和修行生活的向往。开篇“西方金仙千岁身,天上伐木役天人”两句,描绘了一位长生不老的金仙在天庭中伐木劳作的情景,表达了诗人对于超脱尘世、达到仙境的向往。
接着,“阎浮檀光照世界,作此无量胜妙因”两句,则是描述佛教中的宝石发出的光芒普照世界,以及修行所积累的功德,这些都是为了达到更高层次的觉悟和解脱。
“九龙宝地赤精宅,涌出宫殿压风轮”一段,画面宏大,描绘了一个由九龙守护的仙境,其中有着赤色精华所构成的宫殿,这些都压住了风轮,显示了一种超自然的力量和场景。
“化人南来为守护,震动六种走鬼神”两句,则是说有一位修行者化身为人,来自南方,以守护世界为己任,同时能够驱使各种鬼神。
“锦幪老人常住世,燕坐说法无冬春”一段,形象地描绘了一位仙风道骨的长者,他常年居住在这个仙境之中,说着佛法,不受季节的影响,永远处于一种宁静和谐的状态。
“故人萧公作尘土,白莲花叶光如新”两句,是对一位已逝世者的怀念,这位修行者已经归于尘土,而他的教诲如同白莲花叶一般,仍旧发出了新的光芒。
“妙道无边世眼窄,真心遍通人智贫”则是表达了诗人对于道法的崇敬和信仰,以及对世人的智慧有限的感慨。
最后,“可怜端居弊宇宙,几见疑惑谈伪真”两句,是对那些停留在错误的宇宙观中的人们表示同情,同时也表达了诗人对于那些常常讨论虚假之事而非真正智慧的世态的批评。
“檐牙森森铁凤啄,殿颜眈眈金兽蹲”一段,再次描绘了一种宏伟壮丽的仙境景象,其中有着尖锐如铁的凤凰啄食,以及殿堂上金光灿烂的神兽。
“官冷何妨近香火,时容绝胜洗埃尘”两句,则是说即便是在世俗职务中,也不碍于接近佛法和香火,时常能感受到超越世间烦恼的净化力量。
整首诗通过对仙境、修行、佛法等多个层面的描绘,展现了诗人对于精神世界的追求和向往,以及对于尘世烦恼的超脱和批判。