归京稍作意,充斥犯西邻
出处:《送李殷游京西》
唐 · 薛能
立马送君地,黯然愁到身。
万途皆有匠,六义独无人。
莫怪敢言此,已能甘世贫。
时来贵亦在,事是掩何因。
投刺皆羁旅,游边更苦辛。
岐山终蜀境,泾水复蛮尘。
埋没餐须强,炎蒸醉莫频。
俗徒欺合得,吾道死终新。
展分先难许,论诗永共亲。
归京稍作意,充斥犯西邻。
万途皆有匠,六义独无人。
莫怪敢言此,已能甘世贫。
时来贵亦在,事是掩何因。
投刺皆羁旅,游边更苦辛。
岐山终蜀境,泾水复蛮尘。
埋没餐须强,炎蒸醉莫频。
俗徒欺合得,吾道死终新。
展分先难许,论诗永共亲。
归京稍作意,充斥犯西邻。
拼音版原文
注释
黯然:心情沮丧。愁:忧虑。
万途:各种道路。
六义:指《诗经》中的风、雅、颂、赋、比、兴六种表现手法。
敢言:敢于直言。
世贫:世间贫困。
掩:隐藏。
因:原因。
羁旅:漂泊在外。
苦辛:辛苦。
岐山:古代地名。
蜀境:蜀地。
炎蒸:酷热。
醉莫频:不要频繁饮酒。
俗徒:庸俗之人。
吾道:我的信念。
展分:分享。
论诗:讨论诗歌。
归京:返回京城。
充斥:充满。
西邻:西部邻居。
翻译
立刻为你送行,心中充满忧愁。世间道路众多,唯有六义无人行。
别怪我直言此事,甘愿忍受世间贫穷。
时机到来富贵也会在,为何事情被掩盖了原因。
名片投递尽是漂泊之人,游历边境更是艰辛。
从岐山直到蜀地,再到泾水和蛮尘弥漫之处。
即使困顿也要勉强吃饭,炎热中少饮酒以免伤身。
世俗之人可以欺骗,但我坚守的道义至死不变。
分享你的诗篇不易,但我们会永远亲近诗歌。
回京的路上我会有所考虑,可能会侵犯西邻的安宁。
鉴赏
这首诗是唐代诗人薛能的作品,名为《送李殷游京西》。诗中表达了对友人的深厚情谊和对时世的感慨。
首句“立马送君地,黯然愁到身”描绘出送别时的情景,作者骑着马送别,而内心充满了忧伤。接着,“万途皆有匠,六义独无人”表达了诗人对于世间缺乏正义和道德的感慨,尽管各种技艺都有人传承,但关于人伦道德的“六义”却似乎无人问津。
中间几句,“莫怪敢言此,已能甘世贫。时来贵亦在,事是掩何因。”显示了诗人对现实不满,却能够安于贫穷,并且对于时代的变迁和个人命运的低沉表示出一种无奈。
“投刺皆羁旅,游边更苦辛”描写了边塞生活的艰难与孤独,而“岐山终蜀境,泾水复蛮尘”则是在强调送别之地的遥远和艰险。以下两句,“埋没餐须强,炎蒸醉莫频”反映了旅途中的艰辛和对酒精饮用的自我提醒。
“俗徒欺合得,吾道死终新”表达了诗人对于世俗之人的鄙视,以及自己坚持己见,始终如一的决心。最后,“展分先难许,论诗永共亲”则是在表达送别时的情谊和对友情长久的期望。
整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人深沉的思想感情和高洁的人格操守。