厌践冰霜域,嗟为边塞人
出处:《王昭君三首 其二》
唐 · 郭震
厌践冰霜域,嗟为边塞人。
思从漠南猎,一见汉家尘。
思从漠南猎,一见汉家尘。
注释
厌践:厌倦。冰霜域:寒冷的冰雪地带。
嗟:叹息。
边塞人:边境守卫者。
漠南:北方沙漠以南地区。
猎:狩猎。
汉家尘:汉朝的征尘(象征国家的势力或消息)。
翻译
我已厌倦了冰冷霜雪之地的生活感叹自己成为了边疆的守卫者
鉴赏
在这首诗中,诗人通过对边塞生活的描绘,表达了自己对于远离家乡、长期戍守边疆的哀愁和无奈。"厌践冰霜域,嗟为边塞人"一句,生动地展现了边塞之苦,即便是习惯了寒冷的环境,也无法改变内心对于温暖家园的渴望与怀念。诗人借由自然景象,传达了士兵们对远方故土的情感寄托。
"思从漠南猎,一见汉家尘"则是诗人的情感转换,从边塞的狩猎生活中寻找片刻的安慰,但即便是如此短暂的放纵,也让诗人心生向往,只需一眼看到汉族地区的土壤,就能触发深厚的情感。"汉家尘"在这里不仅仅是物理意义上的土壤,更象征着文化认同和归属感。
整首诗语言简洁,意境开阔,通过对比边塞与中原之间的差异,深刻地描绘了边疆将士们的心理状态和情感世界。