十年世故已熟讲,不到帝所难铺张
出处:《送李去病赴召》
宋 · 郭印
五岳四渎今异方,东西南北衣冠乡。
巽维久挽六龙驾,江浙人物无遁藏。
参井之区最遐僻,步武难依日月光。
吾皇侧席伫贤俊,紫泥屡下勤搜扬。
蜀士肯来天颜喜,一一引对罗周行。
鸟群鸾凤夐超诣,台阁禁从森翱翔。
君今再召歘幡改,爱主忧民心未忘。
波澜浩荡江湖阔,忠信唯将一苇航。
十年世故已熟讲,不到帝所难铺张。
当今国病入骨髓,愿君审处囊中方。
参苓芝术固美矣,瞑眩之药方为良。
扁鹊名世解说死,华佗活人须浣肠。
君其持此拯危急,袪除痼疾针膏肓。
一身安荣岂足道,要与四海同康强。
巽维久挽六龙驾,江浙人物无遁藏。
参井之区最遐僻,步武难依日月光。
吾皇侧席伫贤俊,紫泥屡下勤搜扬。
蜀士肯来天颜喜,一一引对罗周行。
鸟群鸾凤夐超诣,台阁禁从森翱翔。
君今再召歘幡改,爱主忧民心未忘。
波澜浩荡江湖阔,忠信唯将一苇航。
十年世故已熟讲,不到帝所难铺张。
当今国病入骨髓,愿君审处囊中方。
参苓芝术固美矣,瞑眩之药方为良。
扁鹊名世解说死,华佗活人须浣肠。
君其持此拯危急,袪除痼疾针膏肓。
一身安荣岂足道,要与四海同康强。
拼音版原文
注释
异方:他方,指不同的地方。衣冠乡:指故乡。
巽维:古代方位之一,东南方。
参井之区:参宿和井宿的区域,古代星象方位。
紫泥:皇帝的诏书。
蜀士:蜀地的士人。
超诣:超越常人,达到很高的境界。
台阁:朝廷官署。
再召:再次被召回。
审处:慎重处理。
囊中方:心中的策略或计划。
瞑眩:中医术语,指服药后产生的暂时不适感。
浣肠:古医术中的一种治疗方法,清洗肠胃。
膏肓:中医术语,形容病情严重到无法救治。
康强:健康强壮。
翻译
五岳四渎如今各在他方,东、西、南、北都是故乡。东南方长久以来牵引着龙车,江浙之地的人物无所遁形。
在参宿和井宿的区域最为偏远,步伐难以追随日月的光芒。
我皇王座旁期待贤能之人,频繁颁发诏书勤奋选拔英才。
蜀地士人若肯来,皇上喜悦,一一引见如同罗列周全。
群臣如凤凰般高飞,宫廷禁卫森严飞翔。
您如今再次被召回,心意改变,仍怀爱民之心。
广阔的江湖波涛汹涌,忠诚与信义只借一叶扁舟前行。
十年世事已谙熟,不到朝廷难以施展抱负。
当今国家病入膏肓,希望您慎重处理囊中良策。
人参、茯苓、芝草、术药虽好,但治疗顽疾的猛药更佳。
扁鹊闻名于世,却能解说生死;华佗救人,需清洗肠胃。
请您以此救治危急,去除顽疾,针灸膏肓。
个人的荣华富贵不足道,关键是要让天下共享安康。
鉴赏
这首宋诗《送李去病赴召》是郭印所作,表达了对友人李去病应召赴京的期许和对国家时局的关注。诗人首先感叹五岳四渎变迁,指出东南地区的杰出人才被朝廷广泛搜罗,暗示了朝廷对贤能的重视。接着,诗人赞美皇帝期待贤俊,对蜀地士人的到来表示欣喜,并祝愿他们能在朝廷中有所作为,如鸾凤般超凡入圣。
诗中提到,李去病此次应召犹如风变易行,显示出他对君主的忠诚和责任感。诗人提醒李去病,面对复杂世事,需保持清醒,以忠信为舟,即使面临困境也要坚定前行。他还借用扁鹊和华佗的典故,强调治疗国家病症需要全面考虑,既要治标也要治本,甚至可能需要深入到最棘手的问题中去。
最后,诗人表达出对李去病的期望,希望他不仅个人得志,更能为天下苍生带来安康。整首诗情感深沉,寄寓了对人才的期待和对国家命运的忧虑,具有鲜明的时代特色和深厚的人文关怀。