小国学网>诗词大全>诗句大全>蚊虻稍敛收,轩户可淹傲全文

蚊虻稍敛收,轩户可淹傲

出处:《游江阴寿宁寺
宋 · 王令
寥萧枝上风,蜩蛰以秋告。
黯叆道旁树,荫绿凉可冒。
况承积阴馀,急雨荡晴昊。
初凉逞新威,宿暑惩旧躁。
漫漫出门路,踽踽可谁造。
江声汹西奔,海远剧东到。
中间可行望,洗涤去尘抱。
况于林阜间,古屋架晴燥。
蚊虻稍敛收,轩户可淹傲
惜乎余独游,不可携所好。
踟蹰伫归步,风作冷相劳。

拼音版原文

liáoxiāozhīshàngfēngtiáozhéqiūgào

ànàidàopángshùyìn绿liángmào

kuàngchéngyīndàngqínghào

chūliángchěngxīnwēi宿shǔchéngjiùzào

mànmànchūménshuízào

jiāngshēngxiōng西bēnhǎiyuǎndōngdào

zhōngjiānxíngwàngchénbào

kuànglínjiānjiàqíngzào

wénméngshāoliǎnshōuxuānyānào

yóuxiésuǒhǎo

chíchúzhùguīfēngzuòlěngxiāngláo

注释

寥萧:稀疏、冷清。
蜩蛰:蝉在秋季停止鸣叫。
黯叆:昏暗、阴郁。
荫绿:绿荫。
急雨:猛烈的雨水。
晴昊:晴朗的天空。
洗涤:清洗、净化。
古屋:古老的房屋。
淹傲:悠闲自得。
踟蹰:犹豫不决。
风作冷:秋风带来寒意。

翻译

秋风吹过稀疏的树枝,蝉鸣宣告着秋天的到来。
路边的树木昏暗沉闷,绿荫下凉爽宜人。
经历连日阴雨后,急骤的暴雨冲刷出晴朗的天空。
初秋的凉意展现新威力,驱散了夏日的炎热。
漫步在漫长的路上,孤独无伴,不知去向何方。
江水向西奔腾,仿佛比往东更远。
在这开阔的视野中,可以洗涤心灵,去除尘世烦恼。
尤其在树林和山丘之间,古老的房屋在晴空下显得干燥。
蚊虫渐渐收敛,门窗可以打开,享受片刻宁静。
可惜我独自出游,不能与友人共享。
犹豫不决地踏上归途,秋风带来阵阵寒意,劳累身心。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋季的山水画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己的情感体验。

首先,“寥萧枝上风”、“蜩蛰以秋告”两句,勾勒出秋天萧瑟的气氛,树上的风声和昆虫的鸣叫共同宣告着秋意的到来。接着,“黯叆道旁树,荫绿凉可冒”写出了路边树木浓郁的阴影,为行人提供了清凉的避暑之地。

“况承积阴馀,急雨荡晴昊”、“初凉逞新威,宿暑惩旧躁”两句,分别描绘了紧接着而来的急雨将阴霾洗净,以及秋天新鲜的凉意替换了夏日的炙热。这些自然现象的转变,也反映出诗人内心世界的变化。

“漫漫出门路,踽踽可谁造”则写出了诗人独自行走在漫长的小路上,似乎在探寻着生命和存在的意义。而“江声汹西奔,海远剧东到”展现了广阔无垠的水域景观,江河奔腾向西,海洋辽阔向东延伸。

诗人随后写道:“中间可行望,洗涤去尘抱。况于林阜间,古屋架晴燥。”这里,“中间”指的是自然界的核心位置,是一个可以远眺四周、洗净尘世烦恼的地方。而“林阜间”则是古屋所处之地,那里既有静谧又带有一丝孤寂。

“蚊虻稍敛收,轩户可淹傲”两句,描绘了小虫类开始隐退的场景,以及门扉上的湿气显示出时间的流逝。诗人通过这些细节,展现了自然界与人类生活的亲密联系。

最后,“惜乎余独游,不可携所好”、“踟蹰伫归步,风作冷相劳”表达了诗人的孤独感和对未来的迷茫。诗人独自游历,无法带走心中的所爱,脚步迟缓,内心充满无奈与寂寞。

整首诗通过对秋天景物的细腻描写,展现了诗人的情感流转和哲思,是一首蕴含深意的山水田园诗。