小国学网>诗词大全>诗句大全>嘶马发相续,行次夏王台全文

嘶马发相续,行次夏王台

出处:《旅次夏州
唐 · 马戴
嘶马发相续,行次夏王台
锁郡云阴暮,鸣笳烧色来。
霜繁边上宿,鬓改碛中回。
怅望胡沙晓,惊蓬朔吹催。

拼音版原文

xiāngxíngxiàwángtái

suǒjùnyúnyīnmíngjiāshāolái

shuāngfánbiānshàng宿bìngǎizhōnghuí

chàngwàngshāxiǎojīngpéngshuòchuīcuī

注释

嘶马:马儿嘶叫。
发相续:连续不断地响起。
行次:行进中停留。
夏王台:指古代某一夏族首领的台阁,此为地名象征。
锁郡:被封闭或防守严密的郡城。
云阴暮:傍晚时乌云密布。
鸣笳:吹响胡笳,古代的一种乐器。
烧色来:火光映照而来。
霜繁:霜多,形容寒冷。
边上宿:在边境线上过夜。
鬓改:两鬓变色,常用来形容年岁增长或历经辛苦。
碛中回:从沙漠中返回。
怅望:惆怅地远望。
胡沙:胡地的风沙,代指北方边疆地区。
惊蓬:受惊而飞散的蓬草,比喻漂泊不定的人。
朔吹:北风。

翻译

骏马嘶鸣声不断,行进间已至夏王的台阁。
阴云笼罩着这座被锁的郡城,傍晚时分,号角声伴随着火光而来。
边疆霜多,夜晚露宿于此,从沙漠回来,两鬓似乎又添了几丝白发。
清晨凝望满眼的胡地风沙,如同惊飞的蓬草,被北风吹得四处飘散。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在边塞的所见所感,通过对自然景象和军事活动的细腻描写,展现了边疆地区的萧瑟与苍凉,以及战争带来的荒凉。

"嘶马发相续" 一句,通过马匹嘶鸣声的连绵不绝,传达出旅途中的寂寞感。"行次夏王台"则指代旅人所处之地,是一个充满历史沉淀的地方。

"锁郡云阴暮" 展示了边塞地区夕阳下的壮丽景象,天空被厚重的云朵覆盖,给人一种封闭感。紧接着 "鸣笳烧色来" 描述的是军中号角声响起,与天际间弥漫着战争即将到来的氛围。

"霜繁边上宿" 把旅人的夜宿环境描绘得淋漓尽致,寒风凛冽,霜花覆盖。"鬓改碛中回" 表示了旅人在戈壁之中行走,鬓发被风吹乱,形成了一种苍凉的意境。

最后 "怅望胡沙晓" 和 "惊蓬朔吹催" 两句,则是对远方沙漠晨曦与北风呼啸声的感慨。旅人在边塞之地,对遥远而又不确定的未来充满了无尽的忧虑和紧迫感。

整首诗通过对自然环境的细致描摹,以及对战争氛围的渲染,展现了作者深厚的情感与丰富的想象力。