小国学网>诗词大全>诗句大全>未必樊迟劣颜子,故应学稼胜为邦全文

未必樊迟劣颜子,故应学稼胜为邦

宋末元初 · 方回
生平矻矻短檠窗,晚节灰心殢酒缸。
百岁三分新过二,十行一目旧无双。
又惊客枕听春雨,即合归舟上浙江。
未必樊迟劣颜子,故应学稼胜为邦

拼音版原文

shēngpíngduǎnqíngchuāngwǎnjiéhuīxīnjiǔgāng

bǎisuìsānfēnxīnguòèrshíxíngjiùshuāng

yòujīngzhěntīngchūnguīzhōushàngzhèjiāng

wèifánchílièyányìngxuéjiàshèngwèibāng

注释

矻矻:形容勤劳不懈。
檠窗:小灯下的读书生活。
晚节:晚年。
灰心:失意。
殢酒缸:沉溺于饮酒。
百岁:寿命。
三分新过二:已经过了三分之二。
十行:读书速度。
一目旧无双:过目不忘的才能。
客枕:客舍枕头。
春雨:春天的雨水。
归舟:回家的船只。
浙江:古代中国河流,今称钱塘江。
樊迟:孔子弟子,以农夫身份被赞扬。
颜子:孔子弟子颜回,以德行高尚著称。
学稼:学习农耕。
为邦:治理国家。

翻译

一生勤奋在昏暗的小灯下度过,晚年失意沉溺于饮酒。
寿命已过三分之二,读书时却从未有过过目不忘的才能。
忽然惊醒于客舍,听见春雨声,该回家乘船沿浙江而下。
我并非不如樊迟愚钝,学农更能体现颜回的治国理念。

鉴赏

这首诗是一位老者对于自己生命状态和精神世界的深刻反映。诗人通过细腻的景物描写,展现了自己的孤独、淡泊以及对世事的超然。

"生平矻矻短檠窗" 这一句,画出了诗人生活的清贫与寂寞。"矻矻"形容声音细小而连续,给人一种悠长且静谧的感觉。而"短檠窗"则是古代窗户的一种形式,这里暗示了诗人的住所简陋。

"晚节灰心殢酒缸" 中的"晚节"指的是年龄较大的人,"灰心"则表达了一种对世事淡漠的心态。"殢酒缸"形容诗人偶尔饮酒,但并不沉溺于其中。

接下来的两句 "百岁三分新过二,十行一目旧无双" 描述了诗人的年龄已经超过六十七岁,只有一只眼睛还能看见东西。这里的数字虽然具体,但实则强调的是生命的短暂和视力的衰退。

"又惊客枕听春雨,即合归舟上浙江" 则描绘了一种旅途中的孤独与仓促。诗人在夜晚听到春雨声响,立即决定收拾行囊,返回自己的故乡浙江。

最后两句 "未必樊迟劣颜子,故应学稼胜为邦" 是对自己的一种勉励和期望。诗人认为不一定要等待那些有才华但却贻误年华的人物,而应该效仿古代的圣君稼(禹)和胜(大禹),他们以治理水患而成为国家的栋梁。

综上所述,这首诗通过对日常生活中细微之处的捕捉,展现了诗人内心世界的丰富与深邃。它不仅是对个人生命历程的一种回顾,更是一种对于如何安度晚年的智慧思考。