故人为县楚江边,海角犹闻政事传
出处:《送经臣富顺寺丞》
宋 · 王安石
故人为县楚江边,海角犹闻政事传。
万井已安如赤子,一麾今去上青天。
应开醉眼酴醾下,莫起归心杜宇前。
报主代亲俱有地,几人忠孝似君全。
万井已安如赤子,一麾今去上青天。
应开醉眼酴醾下,莫起归心杜宇前。
报主代亲俱有地,几人忠孝似君全。
拼音版原文
注释
故人:老朋友。为:任职于。
县:县城。
楚江边:楚江(长江)边。
犹:仍然。
闻:听到。
政事:政务。
万井:众多村落。
已:已经。
安:安定。
如:像。
赤子:初生婴儿。
一麾:指挥官的旗帜,这里指官员。
今去:现在离去。
上:向上。
青天:天空。
应:应该。
开醉眼:开怀畅饮。
酴醾:一种花。
莫:不要。
起归心:萌生归乡之心。
杜宇:杜鹃鸟。
报主:报效国家。
代亲:孝顺双亲。
俱:都。
有地:有这样的情操。
几人:有几个人。
似:像。
君:他。
全:完全。
翻译
老朋友任职于楚江边的县城,即使在天涯海角也能听到政务的消息。百姓生活安定如初生婴儿,他如今挥麾离去,志向直上青云天际。
在盛开的酴醾花下,他应开怀畅饮,不要在杜鹃鸟啼声中萌生归乡之心。
他既报效国家又孝顺双亲,这样的忠诚和孝道又有几人能完全做到。
鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品。诗中表达了对友人离去的不舍和赞美其忠孝品德的深厚情感。
“故人为县楚江边,海角犹闻政事传。”
这两句描绘了一位曾在楚江边任职的故人,即使他远在天涯海角,也仍然能听到他的善政美名。这强调了故人的政治才能和声望。
“万井已安如赤子,一麾今去上青天。”
这里借用了古代传说中的“万井”和“一麾”,比喻故人治理下的百姓安居乐业,如同初生之赤子一般纯真无邪;而他自己则像飞鸟般升腾,达到了崇高的精神状态。
“应开醉眼酴醾下,莫起归心杜宇前。”
诗人劝慰故人,即使酒醉也要打开眼界放眼远望,不必急于产生归心,因为在未来的旅途中,还有许多考验等待着他。
“报主代亲俱有地,几人忠孝似君全。”
这两句表达了诗人的赞美之情。故人不仅能为国王效力,替国家尽责,更能以孝道回报双亲,这种忠诚和孝顺的品德,在当时是难得的。
整首诗通过对故人的赞颂,展现了作者对于朋友高尚品格的敬佩,同时也反映出作者自己对于理想人格的追求。