闲携弟侄辈,同上秋原行
出处:《秋游原上》
唐 · 白居易
七月行已半,早凉天气清。
清晨起巾栉,徐步出柴荆。
露杖筇竹冷,风襟越蕉轻。
闲携弟侄辈,同上秋原行。
新枣未全赤,晚瓜有馀馨。
依依田家叟,设此相逢迎。
自我到此村,往来白发生。
村中相识久,老幼皆有情。
留连向暮归,树树风蝉声。
是时新雨足,禾黍夹道青。
见此令人饱,何必待西成。
清晨起巾栉,徐步出柴荆。
露杖筇竹冷,风襟越蕉轻。
闲携弟侄辈,同上秋原行。
新枣未全赤,晚瓜有馀馨。
依依田家叟,设此相逢迎。
自我到此村,往来白发生。
村中相识久,老幼皆有情。
留连向暮归,树树风蝉声。
是时新雨足,禾黍夹道青。
见此令人饱,何必待西成。
拼音版原文
注释
七月行已半:指农历七月已经过去一半。早凉:早晨的凉爽。
巾栉:梳洗打扮。
柴荆:用柴木建造的简陋房屋。
筇竹:一种竹子,这里指竹杖。
风襟:衣襟在风中飘动。
越蕉:泛指南方的芭蕉。
田家叟:田间的老人。
西成:秋季农作物成熟。
翻译
七月过半,早晨的凉意已深,天气清爽。清晨起来梳洗完毕,慢慢走出简陋的房屋。
手持冷凉的竹杖,衣襟在风中轻轻飘动。
悠闲地带着弟弟和侄子,一同去秋日的原野漫步。
新枣还未完全变红,晚熟的瓜果仍有香气。
田间的老人热情地迎接我们,因这偶遇而欣喜。
自从我来到这个村庄,来来回回间白发已生。
村里的人都认识很久,无论老少都充满深情。
天色渐晚仍依依不舍归去,满树的蝉鸣伴随我们。
此时雨水充足,稻谷和黍稷沿路绿意盎然。
见到这样的景象已心满意足,不必等到丰收的季节。
鉴赏
这首诗描绘了一个清凉的七月早晨,诗人起床后踏着露水走出家门,前往秋天的原野。沿途,他体会到了自然界的清新气息:露水打湿了杖竹,风轻拂过香蕉树叶。诗人的情感随着景物的描绘逐渐展开,他与亲朋好友一同踏上秋日的田园之旅。
在这首诗中,白居易运用了生动的笔触勾勒出乡村生活的宁静与和谐。新摘下的枣子尚未完全变红,晚熟的瓜果散发出馀馨的香气,这些细节都传达出了秋天丰收的景象。诗人在田间遇见老农,设下酒宴相互欢迎,这份乡土之情和对自然的喜悦跃然纸上。
白居易通过这首诗表达了自己对于简单乡村生活的向往和赞美。在他看来,即使不必等待到秋天收成的西瓜,眼前这些景象就足以让人心满意足。诗中最后几句写到了归途的画面,风吹过树木发出蝉鸣声,而新降的雨水让路旁的小麦和黍米长势茁壮,这些都预示着一个丰收的季节即将到来。
总体而言,此诗以其清新自然的笔触,展现了诗人对田园生活的热爱,以及对自然美景无限的情感。