结根西山寺,来植郡斋前
出处:《郡斋移杉》
唐 · 韦应物
擢干方数尺,幽姿已苍然。
结根西山寺,来植郡斋前。
新含野露气,稍静高窗眠。
虽为赏心遇,岂有岩中缘。
结根西山寺,来植郡斋前。
新含野露气,稍静高窗眠。
虽为赏心遇,岂有岩中缘。
拼音版原文
注释
擢:提拔,这里指树木生长。方数尺:大约几尺高。
幽姿:形容树木姿态幽雅。
苍然:形容颜色深绿,显得古老。
结根:扎根,指树木生根。
西山寺:地名,指西边的山寺。
郡斋:古代郡守的书斋,即官署。
稍静:渐渐安静。
高窗眠:借指在高处的窗户边休息或冥想。
赏心:指赏识它的心意。
遇:相遇,此处指被人们欣赏。
岩中缘:指树木在深山中自然生长的缘分。
翻译
树干才几尺高,但已显得苍翠茂盛。它的根扎在西山寺庙旁,移植到郡斋(官署)门前。
清晨还带着野外的露水气息,渐渐使高处的窗户显得宁静,让人想入非非。
虽然被人们欣赏而得以相遇,但它与深山中的缘分又怎能相比呢?
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而又充满生机的场景。诗人以"擢干方数尺"开篇,指的是用方形的工具(可能是竹筐)挖出几尺高的植物,这里的"擢干"一词既表现了动作的精确,也透露出一种小心谨慎的态度。接着"幽姿已苍然"则描绘了树木的神态,"幽姿"指的是那些生长在隐蔽处的植物,而"苍然"形容它们已经有了一定的年轮和色泽,显示出岁月的痕迹。
接下来的"结根西山寺,来植郡斋前"表明这些植物被移栽到了西山寺和郡斋(地方官府的办公场所)之前。这里的"结根"既指树木生长的状态,也暗示了一种稳固与深远的联系。
"新含野露气,稍静高窗眠"则转而描写植物吸收了露水和山间清新的空气,营造出一种安静祥和的氛围。"高窗"可能是指郡斋中的书房或休憩之所,而"眠"字不仅可以理解为植物在夜晚的休息,也可以引申为诗人在这宁静环境中获得了心灵上的平静。
最后两句"虽为赏心遇,岂有岩中缘"则表达了诗人的感慨。他认为自己能在这样一个美丽的自然环境中栽种树木,是一件令人欣喜的事情,而这种与大自然的交融,也许是命中注定的一段缘分。
总体而言,这首诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对于生命生长、自然和谐以及个人与宇宙之间联系的深刻感悟。