喜无乾胏劳吾决,含咀犹能味古书
出处:《中齿忽折》
宋 · 艾性夫
老丑移形转可吁,凋零已到骨之馀。
似因漱石磨成磷,幸免投梭折得疏。
根笋尚如儿龀短,医师欲实火田虚。
喜无乾胏劳吾决,含咀犹能味古书。
似因漱石磨成磷,幸免投梭折得疏。
根笋尚如儿龀短,医师欲实火田虚。
喜无乾胏劳吾决,含咀犹能味古书。
拼音版原文
注释
老丑:形容衰老、丑陋。移形:变化形态。
转可吁:令人叹息的变化。
凋零:衰败凋零。
漱石:像石头一样被水冲刷。
磨成磷:比喻身体变得脆弱。
投梭:比喻遭受打击。
折得疏:受到轻微伤害。
根笋:植物的根和嫩芽。
儿龀短:形容幼小或未成熟。
医师:医生。
火田虚:体质虚弱,需要补火。
乾胏:干肉,这里指食物。
劳吾决:使我难以决定。
含咀:慢慢品味。
古书:古代的书籍。
翻译
老朽之躯变化令人叹息,凋零已至骨瘦如柴。似乎因为像石头般经受磨砺,才变为磷质,侥幸未遭严重打击。
根部和嫩芽还像孩童般短小,医生认为我的体质虚弱需要补火。
庆幸无需艰难的抉择,只需品味,还能感受古籍中的智慧。
鉴赏
此诗描绘的是诗人牙齿脱落、口腔凋零的痛苦场景。"老丑移形转可吁,凋零已到骨之馀"表达了牙齿的衰败已经到了极点,连骨头都感受到这种衰弱。"似因漱石磨成磷,幸免投梭折得疏"则用了打磨玉石的比喻,说明诗人虽然经历了重大的磨难,但仍保有一丝生机。
"根笋尚如儿龀短"继续描绘牙齿脱落后的状况,形象地将剩余的牙齿比作孩子的初生之牙,既短小又脆弱。"医师欲实火田虚"则表达了对治疗这一痛苦状态的无奈和困惑。
最后两句"喜无乾胏劳吾决,含咀犹能味古书"展示了诗人在经历了种种磨难之后,仍旧保持着对知识的渴望和热爱。尽管身体已经极度虚弱,但心中依然能够品味到古籍中的滋味。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过对个人痛苦体验的描述,展现了人生无常、身不由己的悲凉,同时也表现了诗人坚韧不拔的学术追求和精神力量。