小国学网>诗词大全>诗句大全>晶光眩相射,我独居两间全文

晶光眩相射,我独居两间

出处:《七宝岩
宋 · 范成大
天如碧玉瓯,下覆白玉盘。
晶光眩相射,我独居两间
正视不胜瞬,却立聊少安。
但觉风浩浩,骨毛森似寒。
神仙杳无处,宁论有尘寰。
身轻一槁叶,两腋如飞翰。
同行挽我衣,何往何当还。
少留作诗去,奇哉此凭阑。

拼音版原文

tiānōuxiàbáipán

jīngguāngxuànxiāngshèliǎngjiān

zhèngshìshèngshùnquèliáoshǎoān

dànjuéfēnghàohàomáosēnhán

shénxiānyǎochùnínglùnyǒuchénhuán

shēnqīnggǎoliǎngfēihàn

tóngxíngwǎnwǎngdānghái

shǎoliúzuòshīzāipínglán

注释

碧玉瓯:碧绿的玉杯。
白玉盘:洁白的玉盘。
眩相射:光芒闪耀。
两间:两个房间。
胜瞬:能长时间注视。
聊少安:暂且安心。
浩浩:浩大。
森似寒:发冷、发颤。
杳无处:渺茫无处。
尘寰:人世间。
一槁叶:如一片枯叶轻盈。
飞翰:飞翔的羽翼。
挽我衣:拉住我的衣角。
何往何当还:不知去向,何时回来。
作诗去:写诗离开。
奇哉:奇妙。
凭阑:倚栏远望。

翻译

天空如同碧绿的玉杯,下方覆盖着洁白的玉盘。
光芒闪耀相互映照,我独自一人置身其中两室之间。
正面看去无法久留,转身站立暂且安心。
只觉得风势浩大,吹得我肌肤发冷,骨头发颤。
神仙渺茫无处寻觅,哪里还顾得上人世间的事。
身体轻盈如一片枯叶,两腋仿佛生出翅膀。
同伴拉住我的衣角,不知要去何处,何时返回。
稍作停留写下这首诗,奇妙的是此刻倚栏远望。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的《七宝岩》,描绘了诗人登临七宝岩所见的景象。首句“天如碧玉瓯,下覆白玉盘”以瑰丽的比喻描绘天空如碧绿的玉碗,大地如覆盖其下的白玉盘,形象生动。接下来的诗句“晶光眩相射,我独居两间”写出了日光与山岩交相辉映的壮观,诗人独自置身其中,感到无比的震撼。

“正视不胜瞬,却立聊少安”表达了诗人面对美景的目不暇接,只能稍作停顿以求片刻安宁。“但觉风浩浩,骨毛森似寒”则写出清风带来的凉意,让诗人感受到自然的清新与神秘。

“神仙杳无处,宁论有尘寰”流露出诗人对超凡脱俗境界的向往,暗示此处仿佛远离尘世喧嚣。“身轻一槁叶,两腋如飞翰”运用夸张手法,形容自己此刻轻盈得如同一片落叶,飞翔之感油然而生。

最后两句“同行挽我衣,何往何当还”表达了同伴的挽留和诗人内心的矛盾,既想在此停留,又对未来归途充满疑问。结尾“少留作诗去,奇哉此凭阑”则以诗人的创作行为,赞美了眼前的奇景和这次登高体验的独特性。

整体来看,这首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然景色的热爱和超然心境的追求。