小国学网>诗词大全>诗句大全>匝岸水居皆有酒,行人得意买江天全文

匝岸水居皆有酒,行人得意买江天

宋 · 黄庭坚
卷沙成浪北风颠,衔尾千艘不敢前。
匝岸水居皆有酒,行人得意买江天

注释

卷:形容沙子被风吹动形成波浪。
沙成浪:沙粒聚集形成海浪。
北风颠:强劲的北风吹得动荡不宁。
衔尾:船只首尾相接。
千艘:众多船只。
不敢前:不敢轻易前进。
匝岸:环绕岸边。
水居:水边的住所或居民。
皆有酒:到处都有酒供应。
行人:过路的人。
得意:心情愉快。
买江天:购买江景,意指欣赏江景。

翻译

卷起的沙子形成波浪,北风吹得猛烈翻腾,
船只尾随首尾相连,却畏惧不敢前行。

鉴赏

这首诗描绘的是一个北风劲吹、海浪翻滚的场景,船只在这样的恶劣天气中显得胆怯,不敢轻易前行。诗人黄庭坚通过"卷沙成浪北风颠,衔尾千艘不敢前"这两句,形象地展现了自然力量的威猛和航海者的谨慎。接着,他笔锋一转,写到岸边居住的人们生活富足,他们酿制美酒,江边的酒家生意兴隆,"匝岸水居皆有酒",反映出当地民风的淳朴和热情好客。最后,"行人得意买江天"则表达了过路行人在这样的环境中也能找到乐趣,买到的不仅是酒,更是沿途的风景和人情味。整首诗寓情于景,展现出诗人对人与自然和谐共处的向往,以及对民间生活的赞赏。