遥想大云心,华觞谁与领
出处:《豫章寄家兄》
宋 · 章粲
雨时山色深,雨馀山意醒。
千山万山閒,秋风雁声冷。
澄江净秋思,明霞炯秋影。
遥想大云心,华觞谁与领。
千山万山閒,秋风雁声冷。
澄江净秋思,明霞炯秋影。
遥想大云心,华觞谁与领。
拼音版原文
注释
雨:下雨。时:时候。
山色:山的景色。
深:深沉。
雨馀:雨后。
山意:山的意境。
醒:苏醒,变得清晰。
千山万山:众多的山。
閒:空闲,静寂。
秋风:秋风。
雁声:大雁的叫声。
澄江:清澈的江水。
秋思:秋天的思绪。
炯:鲜明,明亮。
秋影:秋天的倒影。
遥想:遥望,想象。
大云心:深远的云层深处。
华觞:精致的酒杯。
谁与领:与谁共饮。
翻译
雨中山色显得深沉,雨后山势仿佛清醒。千万座山峦静默无言,秋风吹过,雁鸣声凄凉。
清澈的江水洗净了秋天的思绪,明亮的朝霞照亮了秋日的倒影。
遥想远方的大云深处,谁能共享这美酒的欢愉?
鉴赏
这首诗描绘了雨后山景的清新与宁静,诗人章粲以细腻的笔触展现了秋日雨后的自然画卷。"雨时山色深",写出了雨中山色的浓重深沉;"雨馀山意醒",则传达出雨后山势的舒展和生机初现。接下来的"千山万山閒",运用夸张手法,强调了群山在秋风中的闲逸之态。
"秋风雁声冷"一句,通过秋风和雁鸣,渲染出一种清冷的氛围,寓含着淡淡的离愁。"澄江净秋思",诗人将思绪寄托于澄澈的江水,使之成为表达情感的载体;"明霞炯秋影",则以明亮的晚霞映照秋水,增添了画面的色彩和诗意。
最后两句"遥想大云心,华觞谁与领",诗人遥想远方的兄长,表达了对家人的思念以及无人共饮的孤寂。整体来看,这是一首借景抒怀的山水诗,情感真挚,意境深远。