静闻花落几,闲看蚁移窠
出处:《寄王脩竹》
宋 · 顾逢
小楼分袂后,别久忆君多。
逆境诗排遣,残躯病折磨。
静闻花落几,闲看蚁移窠。
几夜窗前梦,携筇竹下过。
逆境诗排遣,残躯病折磨。
静闻花落几,闲看蚁移窠。
几夜窗前梦,携筇竹下过。
注释
小楼:小楼阁。分袂:分手。
忆:想念。
君:你。
逆境:困难处境。
诗排遣:以诗抒发情感。
残躯:病弱的身体。
折磨:困扰。
花落:花儿凋零。
蚁移窠:蚂蚁搬家。
窗前梦:窗边梦境。
携:手持。
筇竹:竹杖。
翻译
在小楼上分手后,长久分离让我常常想起你。在逆境中我以写诗来排解,病弱的身体承受着疾病的折磨。
静静地听着花儿凋落的声音,悠闲地观察蚂蚁搬窝的情景。
多少个夜晚我在窗前入梦,梦中我手持竹杖走过竹林。
鉴赏
这首宋诗《寄王脩竹》是宋代诗人顾逢的作品,表达了诗人与友人分别后的情感寄托和生活琐事中的思绪。首句“小楼分袂后”描绘了两人在小楼分别的情景,"别久忆君多"直接抒发了长久分离后对友人的深深思念。接下来,“逆境诗排遣”写诗人用诗歌来排解身处逆境的苦闷,"残躯病折磨"则揭示了诗人自身的身体状况,暗示了生活的艰辛。
"静闻花落几,闲看蚁移窠"通过细腻观察自然,传达出诗人内心的平静与闲适,同时也暗含时光流逝的感慨。最后两句“几夜窗前梦,携筇竹下过”,诗人梦见自己手持竹杖,在竹林下漫步,表达了对与友人相聚的梦境和对往昔友情的怀念。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过日常生活细节和梦境,展现了诗人对友人的思念以及坚韧的生活态度。