莫恃青春两颊红,年来我已鬓如蓬
出处:《赠洪子需 其一》
宋 · 洪咨夔
莫恃青春两颊红,年来我已鬓如蓬。
盘洲野处源流在,早挹文名尉若翁。
盘洲野处源流在,早挹文名尉若翁。
注释
恃:依赖,倚仗。青春:年轻,指青春年华。
鬓如蓬:头发斑白如乱草,形容衰老。
盘洲:地名,可能指某个偏远的地方。
尉若翁:尉若翁是人名,这里用来比喻有文名的人。
翻译
不要只依赖年轻的红润脸颊,近年来我已经头发斑白如草。在盘洲那偏远的野外,源头溪流依然流淌,你的文采早就像尉若翁那样被人称颂。
鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔赠予友人洪子需的诗作,以青春易逝和自身的经历为题材,表达了对朋友的期许与劝诫。首句“莫恃青春两颊红”提醒朋友不要过于倚仗年轻的美貌,暗示岁月不待人,青春易逝;“年来我已鬓如蓬”则自述近年来的沧桑变化,形象地描绘了自己头发斑白,如同蓬乱的草丛,寓意时光流转,人生渐老。
接下来,“盘洲野处源流在”转而寄寓哲理,意指即使身处偏远之地,人生的源头和根本仍在,暗示学问和才华是永恒的财富,不会因环境改变而消失;“早挹文名尉若翁”则是对朋友的期待,希望他能早早地展现出文采,像古代的尉若翁一样,以文学成就扬名立万。
整首诗寓言深刻,既有对友人的亲切关怀,又有对人生哲理的深沉思考,展现了诗人深厚的学识和对友人的诚挚祝愿。