小国学网>诗词大全>诗句大全>雁穿银色界中去,人到水晶宫里回全文

雁穿银色界中去,人到水晶宫里回

宋 · 杨万里
忍却清寒得得来,不堪骑吏苦相催。
雁穿银色界中去,人到水晶宫里回

注释

忍却:忍受。
清寒:寒冷。
得得来:辛苦得来。
不堪:难以承受。
骑吏:骑马的官差。
苦相催:苦苦催促。
雁:大雁。
穿:穿过。
银色界:银白色的天空或冰雪世界。
水晶宫:比喻清澈如水晶的宫殿,可能指皇宫或仙境。

翻译

忍受清冷的艰辛才换来
却无法承受官差催促的疾苦

鉴赏

这首诗是宋代诗人杨万里所作,名为《雪中登净远亭四首·其四》。诗中的意境清新,语言简洁,充分展现了诗人的情感和对自然美景的描绘。

"忍却清寒得得来"一句,表达了诗人在严寒的冬日里坚持出行的决心,"不堪骑吏苦相催"则透露出外界的压力与召唤,但诗人的内心更向往于自然之美。

"雁穿银色界中去"描绘了一幅雪景图画,天鹅在银白色的天空中飞行,给人以纯洁无瑕的感觉。"人到水晶宫里回"则是诗人自己到达了一个如同水晶般清澈明净的地方,这里的“水晶宫”形象增添了一种超凡脱俗的美感。

整首诗通过对比和意象的手法,展示了诗人对于自然之美的追求以及内心世界的宁静与纯粹。