岂我机心犹未尽,踌蹰四顾复惊飞
出处:《辛未白鹭一绝》
宋 · 杜范
故园苍莽淡烟霏,白鹭翩然下小池。
岂我机心犹未尽,踌蹰四顾复惊飞。
岂我机心犹未尽,踌蹰四顾复惊飞。
拼音版原文
注释
故园:故乡。苍莽:广阔而迷茫。
淡烟霏:淡淡的烟雾弥漫。
白鹭:一种白色水鸟。
翩然:轻盈地、优雅地。
小池:小水池。
岂:难道。
机心:深藏的心思或机巧。
犹未尽:还没有完全消失。
踌蹰:犹豫不决,徘徊。
四顾:向四周看。
复:再,又。
惊飞:受惊而飞起。
翻译
故乡的景色朦胧如轻烟,白鹭优雅地降落在小池塘。难道是我内心深处的机巧思绪还未消散,我在四处张望时又惊动了它们飞翔。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的田园风光图景。"故园苍莽淡烟霏",这里“故园”指的是久违的老家或熟悉的地方,“苍莽”形容树木茂密而郁郁葱葱,“淡烟霏”则营造出一种朦胧、遥远的氛围,给人以时光流转之感。
"白鹭翩然下小池",“白鹭”是指白鹭鸟,这里用来点缀画面,使景象生动起来。“翩然”一词形容鹭鸟轻盈的飞翔姿态,“下小池”则显示出诗人对静谧环境的喜爱。
"岂我机心犹未尽,踌蹰四顾复惊飞",这里“岂我机心犹未尽”表达了诗人内心对于旧日情怀依然珍视之意。“机心”指的是细腻的情感,“犹未尽”则说明这种情感至今仍未淡化。
"踌蹰四顾复惊飞"一句,通过白鹭鸟的动作来反映诗人的内心世界。“踌蹰”形容诗人徘徊不舍的情态,“四顾”是环视周围,表现出对过去美好时光的留恋,而“复惊飞”则表明尽管有着留恋,但最终还是要接受现实,放弃过往。
整首诗通过对比鲜明的景象和细腻的情感,展现了诗人对于故园的深厚情感和不舍之意,同时也透露出一种超脱的智慧,即在怀旧中寻找到前行的力量。