安得酿酒万瓮屠千羊,花间醉饱踏春阳
出处:《醉中杂言》
宋 · 张耒
老人攀花复藉草,春力著人如醉倒。
未容作计试留春,东风已与人俱老。
东君惜春不惜花,千红万紫委泥沙。
已教白日张锦绣,更欲平地兴云霞。
我欲呼客无酒肉,摘花插头悲发秃。
安得酿酒万瓮屠千羊,花间醉饱踏春阳。
未容作计试留春,东风已与人俱老。
东君惜春不惜花,千红万紫委泥沙。
已教白日张锦绣,更欲平地兴云霞。
我欲呼客无酒肉,摘花插头悲发秃。
安得酿酒万瓮屠千羊,花间醉饱踏春阳。
拼音版原文
翻译
老人攀折花朵又踩踏草丛,春天的力量使人如同沉醉。还没来得及计划挽留春天,东风已与人们一起老去。
春神爱惜春天却不吝惜花朵,万紫千红最终落入尘土。
已经让白日铺开锦绣画卷,还想在大地上升起云霞般的美景。
我想邀请客人却无酒肉可招待,只能摘花插头,感叹自己头发稀疏。
哪里能寻得万瓮美酒和千只羊羔,只为在花丛中醉饮饱餐,享受春阳。
注释
藉:践踏。作计:计划。
东君:古代对春神的称呼。
委:抛弃,落入。
张锦绣:比喻展现美丽的景色。
悲发秃:感叹头发稀疏。
酿酒:酿造美酒。
屠:宰杀。
鉴赏
这首诗描绘了一位老人在春天的景象,表现了对春光易逝和生命无常的感慨。诗中“老人攀花复藉草”一句,通过老人的动作传达出对春天美好的留恋之情。而“春力著人如醉倒”则形象地表达了春天生机勃勃的力量,使人感到如同醉酒一般。
诗中也流露出一种悲凉的情绪,“未容作计试留春,东风已与人俱老”说明时间飞逝,不仅春光难留,连人的青春也随之消散。对比天地不仁,视万物为刍狗的态度,诗人感叹“东君惜春不惜花”,指出自然界对待生命和美丽事物的冷酷无情。
在“千红万紫委泥沙”中,诗人通过鲜花凋零成泥沙的意象,强调了时间的毁灭性和物质世界的虚幻。随后的“已教白日张锦绣,更欲平地兴云霞”,则表现出对美好事物无限扩张的愿望,但这也是一种逃避现实的梦想。
最后,诗人转向自身的情感表达,“我欲呼客无酒肉,摘花插头悲发秃”显示了在没有宴会、饮食和欢乐时光的情况下,只能通过摘花戴头来寄托哀愁,这种情形令人感到悲凉。诗中“安得酿酒万瓮屠千羊,花间醉饱踏春阳”则是对美好生活的渴望,但这也许只是一个遥不可及的幻想。
总体而言,这首诗通过对春天景色的描绘和老人情感的表达,展现了生命无常、时光易逝以及人类对于美好事物永恒保存的渴望。