小国学网>诗词大全>诗句大全>人移山里住,春废道傍耕全文

人移山里住,春废道傍耕

出处:《早见桃花
宋末元初 · 方回
离家四五程,所至尽堪惊。
未许盗皆息,焉能军不行。
人移山里住,春废道傍耕
破屋知谁主,桃花照眼明。

拼音版原文

jiāchéngsuǒzhìjìnkānjīng

wèidàojiēyānnéngjūnxíng

rénshānzhùchūnfèidàobànggēng

zhīshuízhǔtáohuāzhàoyǎnmíng

注释

离家:离开家乡。
四五程:大约四五天的旅程。
所至:所到之处。
尽:都。
堪惊:令人惊讶。
未许:尚未允许。
盗皆息:盗贼全部平息。
焉能:怎能。
军不行:军队停止行动。
人移:人们迁移。
山里住:到山中居住。
春废:春天的农事废弃。
道傍耕:道路旁耕作。
破屋:破旧的房屋。
谁主:谁是主人。
桃花:盛开的桃花。
照眼明:照亮视线。

翻译

离家已经走了四五天路程,所到之处都让我感到惊讶。
还未允许盗贼全部平息,怎能停止军队的行动呢。
人们迁移至山中居住,春天的道路旁耕作也被搁置。
破败的房屋不知属于谁,只有盛开的桃花照亮了视线。

鉴赏

这首诗描绘了一种战争带来的荒凉与流离失所的景象。"离家四五程,所至尽堪惊"表达了诗人离开家乡已经行走了很远的距离,但所到之处都是令人震惊的破坏场景。"未许盗皆息,焉能军不行"则是说在战争中,连强盗都不敢轻举妄动,那么作为正规军队又怎么可能停留不前进呢?

接下来的两句"人移山里住,春废道傍耕"展现了战乱导致的人口迁徙和农业生产的停滞。人们被迫离开原有的居所,搬到深山之中,而春天本应是农忙时节,却因战争而荒废,道路旁的耕地也无人照料。

"破屋知谁主,桃花照眼明"则是一幅对比鲜明的画面。在一片破败不堪的情况下,只有桃花依旧开放着,它们如同希望之光,照亮了诗人的眼睛。这里的桃花不仅是自然美景的象征,也寄寓了诗人对于和平生活的无限眷恋。

这首诗通过对战争后果的描写,表达了诗人对战争毁灭性影响的深刻感慨以及对和平生活的怀念。