古道违时成握手,狂言骇俗赖知心
出处:《挽熊去非》
宋末元初 · 陈普
畴昔鳌峰乍盍簪,为予一动伯牙琴。
文明济济英雄集,祭礼洋洋上圣临。
古道违时成握手,狂言骇俗赖知心。
群居离索非今日,宿草萋萋得讣音。
文明济济英雄集,祭礼洋洋上圣临。
古道违时成握手,狂言骇俗赖知心。
群居离索非今日,宿草萋萋得讣音。
拼音版原文
注释
畴昔:从前。鳌峰:古代传说中的神山,比喻高人雅士的聚会地。
乍盍簪:突然像簪子一样聚集。
伯牙琴:典故,指知音,这里比喻触动人心的情感。
文明:社会风气或文化。
济济:众多的样子。
祭礼:宗教或仪式上的礼拜。
洋洋:盛大、众多。
古道:古老的道德或原则。
违时:不合时宜。
握手:比喻理解或接纳。
狂言:大胆或出格的言论。
骇俗:惊世骇俗。
知心:知己。
群居离索:过去的集体生活。
宿草:荒草,象征荒废或衰败。
萋萋:形容草木茂盛,此处寓哀伤之意。
讣音:死亡的消息。
翻译
从前在鳌峰聚会如同簪子相合,你触动了我的心弦如伯牙琴声。众多英豪汇聚一堂,庄重的仪式中上圣降临。
古老的道义在时势中显得不合时宜,只有知己才能理解我的狂言。
以往的群居生活已不复存在,如今只听到凄凉的讣告传来。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈普所作的挽诗《挽熊去非》,表达了对故友熊去非的深深怀念和对其人品才学的赞美。首句“畴昔鳌峰乍盍簪”,通过比喻鳌峰(象征显赫地位或才华出众)与友人共聚的场景,回忆两人过去的亲密交往。次句“为予一动伯牙琴”引用了“高山流水”的典故,形容熊去非的才情如同伯牙之琴,能触动听者的心弦。
第三句“文明济济英雄集”赞扬熊去非在众多杰出人物中独具风采,第四句“祭礼洋洋上圣临”则暗示他的品德高尚,如同上古圣贤降临人间。第五句“古道违时成握手”感慨时光荏苒,昔日的友情如今只能在回忆中握手致意,第六句“狂言骇俗赖知心”则肯定熊去非敢于直言,其真性情得到了知心人的理解。
最后两句“群居离索非今日,宿草萋萋得讣音”表达了诗人对友人离世的哀痛,以及对往日相聚时光的追忆,眼前荒草凄凄,仿佛传来熊去非去世的消息,悲凉之情溢于言表。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对故友的深情缅怀和对其人品的敬仰。