小国学网>诗词大全>诗句大全>人生荣与辱,百变似浮云全文

人生荣与辱,百变似浮云

出处:《送祖择之
宋 · 司马光
人生荣与辱,百变似浮云
自有穷通定,徒劳得丧分。
消愁唯有酒,娱意莫如文。
方寸常萧散,其馀何足云。

拼音版原文

rénshēngróngbǎibiànyún

yǒuqióngtōngdìngláosàngfēn

xiāochóuwéiyǒujiǔwén

fāngcùnchángxiāosànyún

注释

人生:指人的生活经历。
荣与辱:荣耀和羞辱,荣誉和耻辱。
浮云:比喻变化不定的事物。
穷通:困厄和顺利。
得丧:得到和失去。
消愁:消除忧愁。
酒:酒精饮料,这里指借酒浇愁。
娱意:娱乐心情,使心情愉快。
文:文学,这里指通过阅读或创作文学来寻求乐趣。
方寸:指人心,内心。
萧散:形容心境平静,不为外物所扰。

翻译

人生的荣华和耻辱,变化无常就像天上的浮云。
命运自有穷困和通达的定数,得到和失去都是徒然的分别。
消除忧愁唯有借助酒,娱乐心灵莫过于文学。
内心常常平静如水,其他的就无需多言了。

鉴赏

这首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生无常和个人的态度的思考。"人生荣与辱,百变似浮云"两句,通过将人生的荣辱变化比作飘渺的浮云,表现出一种超脱和豁达的情怀。这是古典诗词中常见的人生哲理,也反映了作者面对世事变迁时的内心平静。

"自有穷通定,徒劳得丧分"进一步表明了一种宿命论的观点,即人生的贫富贵贱都是命中注定的,不必过于劳心。这里的“徒劳”和“丧分”,则是对那些不符合天命而瞎努力者的讽刺。

接下来的"消愁唯有酒,娱意莫如文"两句,则是在表达面对人生无常时,作者选择用饮酒和文学来暂时忘却忧愁。"酒"在这里代表了一种逃避现实的方式,而"文"则是指诗歌书籍等文化艺术,是一种更高级、更纯粹的精神寄托。

最后两句"方寸常萧散,其馀何足云",则是在表达即使是心中那一丁点的忧愁,也都随着时间的流逝而消散了。这里的“方寸”指的是心田,而“萧散”则形容那些烦恼和忧愁已经不再重要,自然消失。

整首诗通过对人生变化的观察,以及个人情感的抒发,展现了一种超脱世俗、享受生活的小资态度。这也反映了作者在面对复杂多变的人生时,所采取的一种豁达和乐观的生活态度。