小国学网>诗词大全>诗句大全>父母生子身,身是父母个全文

父母生子身,身是父母个

出处:《蒙训
宋 · 杨简
父母生子身,身是父母个
如何却言我,言我大不可。
父母在此坐,子则不敢坐。
不坐乃当然,父母如天大。
男儿立父旁,女儿立母旁。
男儿拱手立,女儿敛衣裳。
捧盥兼洒扫,将茶及奉汤。
言语须低软,依前立正方。
兄娣惟恭敬,弟妹常爱慈。
饮食先尊长,不敢遽有之。
尊长若嗔我,嗔我是爱我。
欲我为君子,所以约束我。
语话须诚实,步履学疏迟。
头容常正直,四体莫邪欹。

拼音版原文

shēngshēnshēnshì

quèyányán

zàizuògǎnzuò

zuònǎidāngrántiān

nánérpángérpáng

nánérgǒngshǒuérliǎnshang

pěngguànjiānsǎojiāngcháfèngtāng

yánruǎnqiánzhèngfāng

xiōngwéixuējìngmèichángài

yǐnshíxiānzūnchánggǎnyǒuzhī

zūnchángruòchēnchēnshìài

wèijūnsuǒyuēshù

huàchéngshíxuéshūchí

tóuróngchángzhèngzhíxié

注释

生子:生育子女。
个:指代自己。
言我:自言自语。
大不可:过分自大。
坐:坐下。
当然:理所应当。
如天大:形容无比崇高。
拱手:古代礼节,表示尊敬。
敛衣裳:整理衣服。
捧盥:捧着洗手的器具。
爱慈:爱护和慈祥。
遽:立即。
嗔:责备。
约束:管教。
疏迟:缓慢稳重。
邪欹:歪斜不正。

翻译

父母生育了我们,我们的身体是他们的。
为何我们却说‘我’,自视甚高,认为自己无比重要。
当父母在座,我们不敢擅自坐下。
不坐是理所当然,因为父母如同天一般崇高。
儿子站在父亲旁边,女儿站在母亲旁边。
儿子恭敬地拱手站立,女儿整理衣裳。
我们需捧着水盆打扫,端茶敬汤。
说话要轻柔,站姿端正。
兄姐对长辈恭敬,弟妹应充满爱心。
吃饭先让长辈,不敢立即动筷。
长辈责备我们,其实是爱护我们。
他们希望我们成为君子,所以有所约束。
言语要真实,步态要稳重。
头要保持正直,四肢不得歪斜。

鉴赏

这首诗是宋代诗人杨简的《蒙训》,是一首教育儿童应该遵循的行为准则和道德规范。全诗通过对父母、兄长以及个人行为的描述,阐述了儒家文化中重视的孝顺和礼仪。

诗中的“身是父母个”一句,表达了子女身体受之于父母的观念,强调了孝道的重要性。"如何却言我,言我大不可"则是在告诫孩子要有自知之明,不应过分夸耀自己。

"男儿立父旁,女儿立母旁"等句,则是具体描绘了一家人在日常生活中应当遵守的礼节。男孩女孩分别站在父亲和母亲身边,展现了古代家庭中的性别角色分工,以及对长辈的尊敬之情。

"捧盥兼洒扫,将茶及奉汤"等动作,更是体现了一种勤劳和服务他人的美德。这些行为都是在教导孩子要学会照顾家人,展现出一种对家庭责任的承担。

最后,“尊长若嗔我,嗔我是爱我。欲我为君子,所以约束我”表达了古代父母教育子女时严厨有方的原因,是为了孩子能够成为品德高尚的人。这也反映出儒家文化中“爱之深则责之切”的观念。

总体来说,这首诗通过对日常生活细节的描写,传达了古代社会对于个人行为和家庭关系的期望,以及儒家思想对于个体道德修养的重视。