舜德尧仁化犬戎,许提河陇款皇风
唐 · 马植
舜德尧仁化犬戎,许提河陇款皇风。
指挥貙武皆神算,恢拓乾坤是圣功。
四帅有征无汗马,七关虽戍已韬弓。
天留此事还英主,不在他年在大中。
指挥貙武皆神算,恢拓乾坤是圣功。
四帅有征无汗马,七关虽戍已韬弓。
天留此事还英主,不在他年在大中。
注释
舜德:舜帝的德政。尧仁:尧帝的仁政。
犬戎:古代对西北少数民族的泛称。
许提:人名,这里代指忠诚有能力的将领。
河陇:指黄河与陇山一带,泛指西北地区。
皇风:皇帝的恩泽或仁政之风。
貙武:貙是一种勇猛的野兽,这里比喻勇猛的战士或军队。
神算:神奇的计谋或战略。
恢拓:拓宽、扩大。
乾坤:天地,引申为国家、社稷。
四帅:四位将领或统帅。
征:出征,征战。
汗马:原指战马出汗,这里象征战争的努力与辛苦。
七关:七个边关要塞,具体可能指历史上的特定关隘。
戍:守卫,防守。
韬弓:收起弓箭,比喻和平无战事。
天留:上天安排留下。
英主:英明的君主。
他年:往昔,以往的年代。
大中:唐朝的一个年号,这里借指盛世或特定的繁荣时期。
翻译
舜帝和尧帝的德行感化了犬戎部族,许提带领河陇之地归顺了皇帝的恩泽之风。
指挥战斗如同貙豹般勇猛都是神妙的计谋,
拓宽天地般的功绩彰显了圣明的功业。
鉴赏
此诗描绘了一位君主或将领的英明与圣德,以及其在军事上的指挥若定,恢宏伟业。从“舜德尧仁化犬戎”可见作者借古圣贤之德来赞扬主人公的德政和仁心,对待异族亦能以恩义感化。而“许提河陇款皇风”则表明其军事成就,能够在边疆稳固国防,展现出一种帝王之风。"指挥貙武皆神算"显示了主人公的英明决策,每一次指挥都像是天神赐予的智慧。"恢拓乾坤是圣功"则进一步强化了其伟业非凡,如同开辟宇宙一般。
接着“四帅有征无汗马,七关虽戍已韬弓”一句,形象地描绘了一位武将或君主的军事行动迅猛而又成功,不仅战无不胜,而且连马匹都未曾出汗,更凸显了其军事才能。"天留此事还英主,不在他年在大中"则表明这一切成就都是由这位英雄所独有的,不属于其他任何人,在历史的长河中独树一帜。
整首诗通过对主人公德政、军功的赞美,展现了作者对于理想化人物的崇高敬仰之情。