小国学网>诗词大全>诗句大全>十里相望烟树,旬月不绝篮舆全文

十里相望烟树,旬月不绝篮舆

宋 · 喻良能
十里相望烟树,旬月不绝篮舆
漱石枕流戏綵,浮家泛宅南湖。

注释

十里:形容距离很长。
相望:互相遥望。
烟树:在烟雾中的树木。
旬月:十天或一个月。
篮舆:古代一种竹制的轻便交通工具。
漱石:以石洗漱。
枕流:以流水为枕。
戏綵:戏水嬉戏。
浮家泛宅:水上生活,居无定所。
南湖:指某个南方的湖泊。

翻译

远处的景色在烟雾中若隐若现,树木相连,长达十里,即使过了一个月,我们也乘坐篮舆不断前往欣赏。
我们在溪边洗石为枕,让流水嬉戏,过着漂泊不定的生活,居无定所,只在南湖上漂浮。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江南水乡的闲适画面。"十里相望烟树"写出了南湖两岸景色朦胧,远处的树木在烟雾中若隐若现,富有诗意。"旬月不绝篮舆"则表达了诗人与友人何茂恭交往频繁,频繁乘坐竹制的轻便交通工具,往来于湖畔,持续时间长达十天半月,显示出友情的深厚和活动的频繁。

"漱石枕流戏綵"一句,诗人以自然为伴,用石头漱口,流水洗濯,生活简朴而自在,还可能在嬉戏间欣赏湖上的彩舟或彩霞,充满了闲逸和乐趣。"浮家泛宅南湖"更是点明了诗人寓居湖边,随波逐流的生活方式,体现出对自由自在生活的向往和对自然环境的热爱。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了南宋时期文人士大夫在南湖边的恬淡生活和对自然的亲近,体现了诗人超然物外的品格和对理想生活的追求。