劝我著新衣,深辞老不宜
出处:《赴饮席家人供新衣》
宋 · 姜特立
劝我著新衣,深辞老不宜。
如今百事懒,不比舞雩时。
如今百事懒,不比舞雩时。
拼音版原文
注释
著:穿。新衣:新的衣服。
深辞:深切的劝告。
老不宜:不适合老去的状态。
百事:各种事情。
懒:懒散。
不比:不如。
舞雩时:舞雩台的时光(舞雩台是古代举行祈雨仪式的地方,这里代指过去的美好时光)。
翻译
有人劝我穿上新衣,说告别旧日不再适宜。现在我对万事都提不起兴趣,已不如从前在舞雩台时的活力。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姜特立所作的《赴饮席家人供新衣》。诗中表达了诗人对于家人劝他更换新衣的回应,他以深沉的言辞婉拒,表示自己如今心境懒散,已不如年轻时参加舞雩活动时的精神状态。通过"深辞老不宜",我们可以感受到诗人对岁月流逝和心境变化的感慨,以及对过去活力的怀念。整体上,这首诗简洁明了,寓情于事,展现了诗人淡泊的生活态度和对过去的回忆。