为尔流飘风,群生遂无夭
出处:《游仙二十四首 其九》
唐 · 吴筠
欲超洞阳界,试鉴丹极表。
赤帝跃火龙,炎官控朱鸟。
导我升绛府,长躯出天杪。
阳灵赫重晖,四达何皎皎。
为尔流飘风,群生遂无夭。
赤帝跃火龙,炎官控朱鸟。
导我升绛府,长躯出天杪。
阳灵赫重晖,四达何皎皎。
为尔流飘风,群生遂无夭。
注释
欲超:想要超越。洞阳界:指某个特定的神秘区域或境界。
试鉴:尝试观察或理解。
丹极表:丹极的表面,可能象征高深的修炼境界。
赤帝:古代神话中掌管南方的神,也指火神。
跃:跳跃,这里形容动态的力量。
火龙:神话中的生物,象征强大的火焰力量。
炎官:管理火的神官。
控:控制,驾驭。
朱鸟:即朱雀,中国古代四象之一,代表南方和火。
导我:引导我。
升绛府:升入仙界的宫殿,‘绛’通常指深红色,象征高贵。
长躯:远行的身体,此处指升天的过程。
出天杪:超出天边,形容到达极高极远的地方。
阳灵:阳间的神灵,光明的力量。
赫:光明、显耀的样子。
重晖:强烈的光辉。
四达:四方通达。
何皎皎:多么明亮洁白。
为尔:因此,因为你的缘故。
流飘风:流动的暴风,比喻强大的影响力或动力。
群生:所有的生物。
遂无夭:于是没有短命的,指万物得以健康成长。
翻译
想要超越洞阳的界限,试着凝视丹极的外貌。红帝骑着火龙腾跃,火神驾驭着朱雀飞翔。
引领我升上绛色的仙宫,长驱直出入于天际之遥。
阳间的神圣之光辉煌耀眼,四处通达多么明亮皎洁。
因你而流动的暴风,万物得以生生不息,无惧早夭。
鉴赏
这首诗是唐代诗人吴筠的作品,名为《游仙二十四首·其九》。从诗的内容来看,作者通过丰富的想象和瑰丽的词藻,描绘了一幅仙境升华的画面。
"欲超洞阳界,试鉴丹极表。" 这两句表达了诗人想要超脱凡尘,进入神秘的仙界,并且在这个过程中要经过一番考验和挑战。"赤帝跃火龙,炎官控朱鸟。" 描写的是一种热烈而庄严的景象,通过对神兽、神禽的描绘,展现了仙境的壮丽与威严。
"导我升绛府,长躯出天杪。" 这两句则是诗人希望有引导者带领他进入更高层次的仙界,并且在那里获得自由和解脱,"长躯"一词形象地描绘了诗人在仙境中的身姿。
"阳灵赫重晖,四达何皎皎。" 这两句强调了仙界光明磊落的气氛,以及这种光明所到之处无不照耀。最后两句 "为尔流飘风,群生遂无夭。" 则表达了一种慷慨与祝愿,诗人希望这股升华的仙风能够惠及一切生命,使它们都得到永恒和安宁。
整首诗通过对仙境的描绘,展现了诗人对于超脱尘世、追求精神自由和永恒生活的向往。同时,这也是一种美好的愿景,寄托着诗人对于大自然与生命本身的深切感悟和敬畏之情。