小国学网>诗词大全>诗句大全>著地寂不声,入林发馀响全文

著地寂不声,入林发馀响

宋 · 赵汝燧
书云犹七日,阴极刚未长。
风吹六花开,飞舞隘穹壤。
一阳方欲来,和气已摩荡。
著地寂不声,入林发馀响
与客同拥炉,寒威不到幌。
洗杓开蚁尊,下箸饫熊掌。
道旧惊物变,谈空湔尘想。
近诗稍阁笔,对此又技痒。
踏雪访梅花,更觉吟兴爽。

拼音版原文

shūyúnyóuyīngāngwèicháng

fēngchuīliùhuākāifēiàiqióngrǎng

yángfāngláidàng

zhùshēnglínxiǎng

tóngyōnghánwēidàohuǎng

sháokāiwénzūnxiàzhùxióngzhǎng

dàojiùjīngbiàntánkōngjiānchénxiǎng

jìnshīshāoduìyòuliáo

xuě访fǎngméihuāgèngjuéyínxīngshuǎng

注释

犹:还、仍然。
阴极:阴气最深。
隘:狭窄、充满。
一阳:初生的阳气。
摩荡:动荡、波动。
著地:落地。
寒威:寒冷的威力。
蚁尊:古代小酒杯。
熊掌:珍贵的菜肴。
道旧:述说旧事。
技痒:内心渴望创作。
踏雪:在雪中行走。
吟兴:作诗的兴致。

翻译

书上说还要过七天,阴气最深还未消亡。
风吹着六月的花朵,它们在空中飘舞,填满了天地之间。
阳气刚刚开始显现,温暖的气息已经在波动。
落地无声,进入树林却仍有余音回荡。
与客人围炉而坐,寒冷的威力无法穿透帘幔。
洗净酒杯,打开蚁鼻香的酒坛,品尝熊掌美食。
谈论旧事,感叹万物变化,空谈洗涤尘世的思绪。
近来少写诗,面对美景又忍不住提笔。
踏雪寻访梅花,更觉诗兴大发,心情舒畅。

鉴赏

这首宋诗描绘了诗人赵汝燧在十一月四日雪中与友人小酌的情景。诗的前四句通过"云犹七日,阴极刚未长",暗示了冬至时节,天气寒冷且阴沉。接着,"风吹六花开,飞舞隘穹壤"形象地写出雪花飘落的场景,虽是严冬,却充满动态美。

"一阳方欲来,和气已摩荡"暗指冬至阳气渐生,温暖的气息开始涌动。"著地寂不声,入林发馀响"则描绘了雪花落地无声,但在树林间仍有回音,营造出静谧而深远的意境。

诗人与朋友围炉而坐,享受着暖意,"寒威不到幌"表达了室内的温馨。他们饮酒对谈,"洗杓开蚁尊,下箸饫熊掌",以豪迈的饮食表达友情的深厚。在这样的氛围中,诗人感慨时光变迁,"道旧惊物变,谈空湔尘想",并因眼前的美景而诗兴大发。

最后两句"近诗稍阁笔,对此又技痒",表明诗人因雪景激发了创作欲望,"踏雪访梅花,更觉吟兴爽"则直接表达了他渴望在雪中寻觅梅花,以诗墨记录这美好的时刻。整首诗以细腻的笔触描绘了冬至雪景中的生活情趣和诗人的情感变化,富有诗意。