来见寒沙鸟,长随上下波
出处:《依韵和文鉴师赠别》
宋 · 梅尧臣
来见寒沙鸟,长随上下波。
乃知游宦迹,不似施松萝。
子语马喻马,吾吟柯伐柯。
清江挂帆去,奈忆故山何。
乃知游宦迹,不似施松萝。
子语马喻马,吾吟柯伐柯。
清江挂帆去,奈忆故山何。
拼音版原文
注释
寒沙鸟:形容在寒冷环境中生活的鸟。游宦:在外做官或漂泊。
施松萝:比喻依附他人或事物。
子语马喻马:你用马的故事来说明道理。
吾吟柯伐柯:我在用砍树的比喻表达观点。
清江:清澈的江水。
故山:故乡的山。
翻译
来看那寒风中的沙鸟,它随着江水的起伏而飞翔。由此我明白了自己的漂泊生涯,不像那攀附在松树上的藤萝。
你用马来比喻人生的道理,我则以砍伐树木的寓言回应。
乘着清流的船扬帆远去,怎能不思念故乡的山峦呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和文鉴师赠别》。诗中,诗人以寒沙鸟自比,形象地描绘了自己如同鸟儿在寒沙上飞翔,随着江水的起伏而上下波动,暗示了自己漂泊不定的游宦生涯。他感慨自己的足迹不像山中的松萝那样扎根不动,表达了对稳定生活的向往。
接着,诗人通过“子语马喻马,吾吟柯伐柯”这两句,运用了比喻手法,将自己与友人之间的交流比作马与马之间的对话,以及诗人自我吟唱的场景,体现了友情的深厚和相互理解。最后,诗人乘船离开清江,却难以忘怀故乡的山水,表达了离别时的思乡之情。
总的来说,这首诗情感真挚,寓情于景,通过自然意象和生动比喻,展现了诗人对仕途的感慨和对故乡的深深眷恋。