日出乌鸟飞,日入牛羊下
出处:《迎晖亭》
宋 · 巩丰
我来将值日午时,千峰照耀碧玻璃。
集贤村前俯列屋,宝林木石呈幽姿。
人言可比双径雄,胜处乃在阿堵中。
崇岗层嶂屹亭在,似约老眼来窥东。
日出乌鸟飞,日入牛羊下。
再游当与夸父期,不用山僧远迎迓。
集贤村前俯列屋,宝林木石呈幽姿。
人言可比双径雄,胜处乃在阿堵中。
崇岗层嶂屹亭在,似约老眼来窥东。
日出乌鸟飞,日入牛羊下。
再游当与夸父期,不用山僧远迎迓。
拼音版原文
注释
值日:值班。午时:中午时刻。
千峰:众多山峰。
碧玻璃:碧绿如玻璃。
集贤村:村庄名。
宝林:可能指名胜古迹。
阿堵:此处代指某个地方。
崇岗:高峻的山岗。
老眼:老年人的眼睛。
乌鸟:黑色的鸟。
夸父:神话人物,以追逐太阳闻名。
迎迓:迎接。
翻译
我在这个中午值班时刻,千座山峰如碧绿玻璃般照耀。在集贤村前,房屋排列有序,宝林的树木和石头展示着幽深的姿态。
人们说这里景色可比双径的雄伟,最美的地方就在这其中。
高高的山岗和层层叠嶂环绕着亭子,仿佛邀请我这老眼来向东眺望。
太阳升起时乌鸟飞翔,日落时牛羊归栏。
如果再来游玩,我将与夸父之约相会,无需山中的僧人远迎。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山间风光图。诗人以"我来将值日午时"开篇,刻画出阳光与山峦相互辉映的景象,其中"千峰照耀碧玻璃"更是用了夸张的手法,使人仿佛能听到山峰在阳光下的闪耀声。
接下来的"集贤村前俯列屋,宝林木石呈幽姿"则描绘出一个隐逸的村庄景致,房屋低矮,树木参天,给人一种宁静而又不失野趣的感觉。诗人的笔触轻盈而又不失深远。
"人言可比双径雄,胜处乃在阿堵中"一句则透露出诗人对景物的独特感受和欣赏眼光,而"崇岗层嶂屹亭在,似约老眼来窥东"又将这种高远与古朴完美结合,表现出诗人对于自然之美的深刻领悟。
最后两句"日出乌鸟飞,日入牛羊下。再游当与夸父期,不用山僧远迎迓"则是对一天时间流转和生活场景的细腻描绘,同时也透露出诗人对于自然、生活的深切情感,以及他对未来出游的期待。
总体而言,这首诗通过生动的意象和精炼的语言,展现了诗人丰富的情感和深厚的艺术功底。