倾心相尔汝,和气生怡怡
出处:《宝干山茶》
宋 · 李廌
山茶乃凡木,宝干始为奇。
婉雅瑞荷花,扶疏连理枝。
倾心相尔汝,和气生怡怡。
清阴亦可爱,恶木正离披。
婉雅瑞荷花,扶疏连理枝。
倾心相尔汝,和气生怡怡。
清阴亦可爱,恶木正离披。
拼音版原文
注释
山茶:普通的茶树。宝干:珍贵的树干。
婉雅:文雅优美。
瑞荷花:吉祥的荷花。
扶疏:枝叶茂盛。
连理枝:象征夫妻恩爱的并蒂枝。
倾心:全心投入。
尔汝:你我亲密无间。
和气:和睦的气氛。
怡怡:愉快的样子。
清阴:清凉的树荫。
恶木:不良或不祥的树木。
离披:零散、分离。
翻译
山茶本是寻常树,但它的主干却显奇特。如同优雅的瑞莲,它的枝叶繁茂如连理。
它全心全意对待你我,氛围和谐愉快。
它的清凉阴影也令人喜爱,而那些不良树木则显得零落分离。
鉴赏
这首诗描绘了一种特殊的山茶树,它因其独特的宝石般的干枝而显得与众不同。婉雅的荷花和扶疏的理枝相互交织,形成一幅生机勃勃的画面。诗人倾注了对自然的深厚情感,和谐的气息带来了一种愉悦的情绪。
清凉的阴影同样令人喜爱,而那些不如山茶般珍贵的普通树木则显得索然无趣。这首诗通过对山茶与其他植物的比较,表达了诗人对于自然美景的独到见解和深深赞赏。