来参八骏列,不假贰师功
出处:《西戎献马》
唐 · 周存
天马从东道,皇威被远戎。
来参八骏列,不假贰师功。
影别流沙路,嘶流上苑风。
望云时蹀足,向月每争雄。
禀异才难状,标奇志岂同。
驱驰如见许,千里一朝通。
来参八骏列,不假贰师功。
影别流沙路,嘶流上苑风。
望云时蹀足,向月每争雄。
禀异才难状,标奇志岂同。
驱驰如见许,千里一朝通。
拼音版原文
注释
天马:指神骏的马。皇威:皇帝的威严。
八骏:古代神话中的八匹骏马。
贰师:贰师将军,这里泛指有功之人。
流沙路:沙漠之路。
上苑:皇家园林。
蹀足:小步走。
争雄:争胜。
禀异:拥有特殊才能。
标奇:显示奇特。
见许:得到认可。
一朝通:一日之内到达。
翻译
天马自东方而来,皇上的威严远播至边疆它加入到八骏的行列,无需借贰师将军的功绩
它的身影在流沙路上留下独特的印记,嘶鸣声回荡在上苑的风中
它仰望云朵时会轻踏蹄子,对着月亮总是争先恐后
它的奇异才能难以描绘,独特的志向怎能与人相同
如果能得到认可,即使千里之遥也能一日相通
鉴赏
这首诗描绘了一幅送马至远方边疆的壮丽画面,展现了古代中国对外交往以及皇权威仪的场景。开篇“天马从东道,皇威被远戎”两句,既点出了马匹来自遥远的东方,也强调了这些马匹是皇家的威仪象征,被送往边疆以彰显国力的意图。
紧接着“来参八骏列,不假贰师功”表明这些马匹被挑选出来,与古代名相八骏媲美,且不需要借助于任何外力即可展现其非凡的才能。这里的“贰师”指的是历史上的著名车夫,而“不假贰师功”则是说这些马匹本身就具有极高的价值,不需依赖任何人的技艺。
诗人随后通过“影别流沙路,嘶流上苑风”两句生动地描绘了马匹奔跑时的情景。其中,“影别流沙路”形象地表达了马儿在沙漠中奔驰,身影与流沙分离的壮观场面;“嘶流上苑风”则传递出马儿奔跑时和苑草间相互作用的动态美感。
接下来的“望云时蹀足,向月每争雄”进一步描绘了这些天马在自然界中的英姿,它们似乎与云竞高,与月争光,以此彰显其不凡的气概和力量。
诗人通过“禀异才难状,标奇志岂同”表达了对这些马匹非凡才能和独特志向的赞叹。这里的“禀异才”强调了马儿超凡脱俗的天赋,“标奇志”则是说它们拥有不平常的志向。
最后,“驱驰如见许,千里一朝通”两句,则展现了这些马匹奔跑时的速度和力量。它如同一道光影般瞬间穿越千里,使得遥远的距离在一瞬间被缩短,彰显出超乎常规的神速。
总体来看,这首诗通过对天马外貌、才能和英勇气概的描绘,展现了古代中国对美好事物的追求以及国家威仪的展示,同时也反映出了作者对于边疆交往中马匹重要性的认知。