士庶重重间绮罗,霁光熏作小春和
出处:《恭谢庆成诗十阕 其十》
宋 · 武衍
士庶重重间绮罗,霁光熏作小春和。
御街两行瞻天表,比似前回人更多。
御街两行瞻天表,比似前回人更多。
注释
士庶:指士人和百姓。绮罗:精致华丽的丝织衣物。
霁光:雨后或雪后的晴朗阳光。
小春和:形容温暖宜人的春天气候。
御街:皇帝专用的道路。
天表:象征皇权的天子仪仗。
比似:比较像,类似。
前回:上一次。
翻译
在众多的士人和百姓中,穿着华丽的绮罗,雨后阳光温暖如小阳春。皇帝出行的街道两旁,人们仰望天表,这次的人数比上次还要多。
鉴赏
这首诗描绘了宋代社会中士庶阶层穿着华丽服饰的景象,尤其是在雨过天晴后的小春时节,气氛显得格外和谐。诗人通过描述御街上人们簇拥而来看向天表(可能指皇帝出行或庆典中的壮观场景),暗示了此次庆祝活动的盛况空前,参与的人数比以往更多,显示出社会的繁荣与民众的热情。整体上,这是一首歌颂盛世景象和人民喜悦心情的诗歌。