已许数椽容小住,馀英爱我爱馀英
出处:《言怀 其四》
宋末元初 · 仇远
白岭溪上野田平,黄陇山前竹树清。
已许数椽容小住,馀英爱我爱馀英。
已许数椽容小住,馀英爱我爱馀英。
注释
白岭溪:指代一条清澈的溪流,位于白岭山脚下。野田平:广阔的田野。
黄陇山:一座黄色土壤的山。
竹树清:竹子和树木生长得清新翠绿。
数椽:几间房屋。
容小住:足够容纳短暂居住。
馀英:剩下的美好事物,这里可能指自然美景。
爱我爱馀英:喜爱这里的我,也喜爱这里的美景。
翻译
白岭溪边的田野平坦开阔黄陇山前竹林树木清新
鉴赏
这首诗描绘了一片宁静的田园风光,开篇便以“白岭溪上野田平”与“黄陂山前竹树清”勾勒出一幅生动的自然景象。这里,“白岭溪上”的野田平展,意味着土地肥沃、农事丰收,而“黄陂山前”的竹林清新,则透露出一种幽静与和谐之美。
接着,“已许数椽容小住”一句,表达了诗人对于这片净土的眷恋与向往。这里的“数椽”,指的是简陋的小屋,而“容小住”则是诗人希望在此安身立命的愿望。这不仅反映出诗人对田园生活的理想,也体现了对现世喧嚣的一种逃离和超脱。
最后,“馀英爱我爱馀英”一句,通过对花草的喜爱表达了诗人与自然的深厚情感。“馀英”指的是花瓣或落叶,它们往往被人们忽略,但在诗人眼中却是美好的存在。这里,“爱馀英”既可以理解为诗人对这片土地上一切生命的珍视,也可解作他对于自己内心世界的自我关怀。
整首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人对简单生活的向往,以及与大自然和谐共存的情感。这样的主题在中国古代文学中颇为常见,它强调的是一种超脱世俗纷争,回归自然本真的生活哲学。