忆昔娇妃在紫宸,铅华不御得天真
出处:《题梅妃画真》
唐 · 李隆基
忆昔娇妃在紫宸,铅华不御得天真。
霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人。
霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人。
拼音版原文
注释
昔:过去。娇妃:美丽的妃子。
紫宸:皇宫。
铅华:妆饰,这里指化妆。
天真:自然的美,未经雕琢的美。
霜绡:形容女子的轻纱,如霜般洁白。
当时态:当时的姿态。
争奈:可惜,无奈。
娇波:娇媚的眼神。
顾人:看人,关注他人。
翻译
回忆起昔日的娇妃在华丽的宫殿中她素颜动人,保持着自然的美丽
鉴赏
这是一首描写帝王怀念已逝去美好情感的诗句,通过对昔日美貌皇妃的回忆,表达了帝王孤独寂寞的心境。诗中的“紫宸”指的是宫廷,“铅华不御得天真”则暗示皇妃已不再受皇帝宠爱,其本性也被世俗所埋没。接下来的两句,通过对比霜绡(即梅花)与当时皇妃的美态,以及“娇波不顾人”,表达了帝王对于逝去美好的无奈和孤独感受。
诗中运用了典型的中国古典意象,如梅花常被赋予高洁、清冷之美,常与贤淑妃子的形象相联系。皇帝通过这种对比,不仅表达了个人情感上的失落,也反映了一种时代的变迁和无常。
此诗语言优美,意境深远,充分展现了古代文人对于自然景物、历史人物的情感寄托,以及其艺术化的表现手法。