江山俱有助,草木尽知名
出处:《亭成》
宋 · 晁冲之
故里佗年隐,新亭此日成。
江山俱有助,草木尽知名。
圃菊黄浮酒,汀莼紫泛羹。
松风如与便,愿许从诸生。
江山俱有助,草木尽知名。
圃菊黄浮酒,汀莼紫泛羹。
松风如与便,愿许从诸生。
拼音版原文
注释
故里:故乡。佗年:往昔。
隐:隐蔽。
新亭:新建的亭子。
俱:都。
助:助兴。
草木:花草树木。
知名:熟知。
圃菊:园中的菊花。
黄:染黄。
浮:漂浮。
汀莼:水边的莼菜。
紫泛:紫色漂浮。
松风:松林间的风。
便:邀请。
许:接纳。
诸生:众人。
翻译
故乡往昔隐蔽深藏,今日新亭终于建成。江山美景都助我畅饮,花草树木的名字我都熟知。
园中的菊花染黄了酒,水边的莼菜紫色漂在汤羹中。
松林间的清风吹过,仿佛也在邀请,但愿能接纳我加入你们的行列。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐居者在故里建造新亭的愉悦情景。开篇"故里佗年隐,新亭此日成"表达了诗人多年的隐居生活终于有了一个完美的归宿之地——一座新亭,而这一切都是在今天得以完成。
紧接着"江山俱有助,草木尽知名"则写出了自然景物对诗人建亭给予的帮助与认可,每一处景观都像是知道了这个地方的名字,为诗人的隐居生活增添了一份生机。
"圃菊黄浮酒,汀莼紫泛羹"中,"圃菊黄浮酒"形象鲜明,可能是指在园圃中的菊花盛开时,将其放在酒中,使之浮起,用以酌酒赏心悦目。"汀莼紫泛羹"则描绘了水边的莼菜随波流动,如同紫色的羹(一种古代食物)在水面漂浮,诗人可能是在享受着大自然赋予的一份清新。
最后两句"松风如与便,愿许从诸生"则表达了诗人的心境,他希望能像松树一样,在风的吹拂下保持坚韧不拔,并且愿意将这种生活态度传承给后人,让他们也能享受这样的宁静与自在。
整首诗通过对新亭建设、自然景物、隐居生活的细腻描绘,展现了诗人对于自然之美和生命之境界的深切感悟,是一首充满了对隐逸生活向往与赞美的抒情佳作。